Salmos 29
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARA
1 § Dajajte Gospodu, oh vi mogočni, dajajte Gospodu slavo in moč.
1 Tributai ao Senhor , filhos de Deus, tributai ao
2 Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obožujte Gospoda v lepoti svetosti.
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o
3 Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; troveja o Deus da glória; o
4 Glas Gospodov je močan, glas Gospodov je poln veličanstva.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do
5 Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o
6 § Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirjón kakor mlad samorog.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
7 Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja.
7 A voz do Senhor despede chamas de fogo.
8 Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kadéško divjino.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o
9 Glas Gospodov dela košutam, da povržejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo tudo diz: Glória!
10 Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke.
10 O Senhor preside aos dilúvios; como rei, o
11 Gospod bo dal svojemu ljudstvu moč, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.