Provérbios 12
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARC
1 Kdorkoli ljubi poučevanje, ljubi spoznanje, toda kdor sovraži opomin, je brutalen.
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 § Dober človek doseže naklonjenost od Gospoda, toda človek zlobnih naklepov bo obsojen.
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 Človek ne bo uveljavljen z zlobnostjo, toda korenina pravičnih ne bo omajana.
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Vrla ženska je krona svojemu soprogu, toda tista, ki sramoti, je gniloba v njegovih kosteh.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 § Misli pravičnih so pravilne, toda nasveti zlobnih so prevara.
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 Besede zlobnih so prežanje v zasedi na kri, toda usta iskrenih jih bodo osvobodila.
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Zlobni so premagani in jih ni, toda hiša pravičnega bo stala.
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Človek bo priporočen glede na svojo modrost, toda kdor je sprevrženega srca, bo preziran.
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 § Kdor je preziran, pa ima služabnika, je boljši kakor tisti, ki časti samega sebe, pa nima kruha.
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 Pravičen človek se ozira na življenje svoje živali, toda nežna usmiljenja zlobnih so kruta.
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 Kdor obdeluje svojo zemljo, bo nasičen s kruhom, toda kdor sledi praznim osebam, je brez razumevanja.
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 Zlobni želi mrežo zlobnih ljudi, toda korenina pravičnih rojeva sad.
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 Zlobni je ujet s prestopkom svojih ustnic, toda pravični bo prišel iz stiske.
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 Človek bo nasičen z dobrim po sadu svojih ust in poplačilo človeških rok mu bo vrnjeno.
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 Bedakova pot je v njegovih lastnih očeh pravilna, toda kdor prisluhne nasvetu, je moder.
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 Bedakov bes je takoj znan, toda razsoden človek prikriva sramoto.
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 Kdor govori resnico, naznanja pravičnost, toda kriva priča prevaro.
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 Tam je, ki govori kakor prebadanje z mečem, toda jezik modrega je zdravje.
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 Ustnica resnice bo utrjena za vedno, toda lažniv jezik je samo za trenutek.
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Prevara je v srcu tistih, ki si domišljajo zlo, toda svetovalcem miru je radost.
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Nobeno zlo se ne bo zgodilo pravičnemu, toda zlobni bodo napolnjeni z vragolijo.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 Lažnive ustnice so ogabnost Gospodu, toda tisti, ki se vedejo odkrito, so njegovo veselje.
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 Razsoden človek prikriva spoznanje, toda srce bedakov razglaša nespametnost.
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 Roka marljivega bo vladala, toda leni bo podvržen plačevanju davka.
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 Potrtost v človekovem srcu ga dela sklonjenega, toda dobra beseda ga dela veselega.
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 § Pravični je odličnejši od svojega soseda, toda pot zlobnih jih zapeljuje.
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 § Len človek ne peče tega, kar je ujel na lovu, toda imetje marljivega človeka je dragoceno.
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 Na poti pravičnosti je življenje in na tej poti ni smrti.
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.