Jó 4
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ACF
1 Potem je Elifáz Temánec odgovoril in rekel:
1 Então respondeu Elifaz o temanita, e disse:
2 »Če se poskušamo posvetovati s teboj, ali boš užaloščen? Toda kdo se lahko vzdrži pred govorjenjem?
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderia conter as palavras?
3 Glej, mnoge si poučeval in okrepil si šibke roke.
3 Eis que ensinaste a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 Tvoje besede so podpirale tistega, ki je padal in krepil si slabotna kolena.
4 As tuas palavras firmaram os que tropeçavam e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 Toda sedaj je to prišlo nadte in ti slabiš; dotika se te in si zaskrbljen.
5 Mas agora, que se trata de ti, te enfadas; e tocando-te a ti, te perturbas.
6 Mar ni to tvoj strah, tvoje zaupanje, tvoje upanje in poštenost tvojih poti?
6 Porventura não é o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança a integridade dos teus caminhos?
7 Spomni se, prosim te, kdo se je kdajkoli pogubil, pa je bil nedolžen? Ali kje so bili pravični odsekani?
7 Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 Celo kakor sem jaz videl, tisti, ki orjejo krivičnost in sejejo zlobnost, isto [tudi] požanjejo.
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniqüidade, e semeiam mal, segam o mesmo.
9 Z Božjim udarcem umrejo in z dihom njegovih nosnic so použiti.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 Rjovenje leva, glas krutega leva in zobje mladih levov so zlomljeni.
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Star lev gine zaradi pomanjkanja plena, mladiči arogantnega leva pa so razkropljeni naokoli.
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
12 Torej stvar je bila na skrivnem privedena k meni in moje uho je nekaj tega sprejelo.
12 Uma coisa me foi trazida em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 V mislih od nočnih videnj, ko na človeka pade globoko spanje,
13 Entre pensamentos vindos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 je strah prišel nadme in trepetanje, kar je vsem mojim kostem povzročilo, da so se tresle.
14 Sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 Potem je duh zdrsnil mimo mojega obraza, dlake mojega mesa so se naježile.
15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.
16 Ta je mirno stal, toda nisem mogel razločiti njegove oblike. Podoba je bila pred mojimi očmi, tam je bila tišina in zaslišal sem glas, rekoč:
16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
17 ›Ali bo smrten človek pravičnejši kakor Bog? Ali bo človek čistejši kakor njegov stvarnik?
17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?
18 § Glej, nobenega zaupanja ne polaga v svoje služabnike in njegovi angeli so zadolženi z neumnostjo.
18 Eis que ele não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui loucura;
19 Kako veliko manj v tiste, ki prebivajo v ilnatih hišah, katerih temelj je prah, ki so zdrobljene pred moljem?
19 Quanto menos àqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 Uničeni so od jutra do večera, pogubljajo se na veke, ne da bi se kdorkoli oziral na to.
20 Desde a manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem sem que disso se faça caso.
21 Mar ni njihova odličnost, ki je v njih, odšla proč? Umirajo, celo brez modrosti.‹«
21 Porventura não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.