Jó 10
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NVI
1 Moji duši se gnusi moje življenje. Svojo pritožbo bom pustil nad seboj; govoril bom v grenkobi svoje duše.
1 "Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
2 Bogu bom rekel: ›Ne obsodi me. Razloži mi, zakaj se pričkaš z menoj.‹
2 Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
3 Mar ti je dobro, da bi zatiral, da bi preziral delo svojih rok in bi sijal nad nasvetom zlobnega?
3 Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
4 Imaš mesene oči? Mar vidiš, kakor vidi človek?
4 Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
5 So tvoji dnevi kakor dnevi človeka? So tvoja leta kakor človeški dnevi,
5 Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
6 da poizveduješ za mojo krivičnostjo in preiskuješ za mojim grehom?
6 Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
7 Ti veš, da nisem zloben in nikogar ni, ki lahko osvobodi iz tvoje roke.
7 embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
8 Tvoje roke so me naredile in me oblikovale skupaj na vsaki strani, vendar si me uničil.
8 "Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?
9 Spomni se, rotim te, da si me naredil kakor ilo, ti pa me hočeš ponovno privesti v prah?
9 Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
10 Mar me nisi iztočil kakor mleko in me strdil kakor sir?
10 Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Oblekel si me s kožo in mesom in me obdal s kostmi in kitami.
11 Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
12 Zagotovil si mi življenje in naklonjenost in tvoje obiskovanje je ohranilo mojega duha.
12 Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
13 Te stvari si skril v svojem srcu, vem, da je to s teboj.
13 "Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14 Če grešim, potem me zaznamuješ in me ne boš oprostil pred mojo krivičnostjo.
14 Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
15 Če bi bil zloben, gorje meni. Če bi bil pravičen kljub temu ne bi dvignil svoje glave. Poln zmedenosti sem, zato poglej mojo stisko,
15 Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
16 § kajti ta narašča. Loviš me kakor krut lev in se ponovno kažeš čudovitega nad menoj.
16 Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
17 Zoper mene obnavljaš svoje pričevanje in nad menoj povečuješ svoje ogorčenje. Spremembe in vojna so zoper mene.
17 Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
18 Zakaj si me potem privedel ven iz maternice? Oh, da bi izročil duha in me nobeno oko ne bi videlo!
18 "Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
19 Bil bi kakor, če me ne bi bilo, od maternice bi bil odnesen v grob.
19 Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
20 Mar ni mojih dni malo? Odnehaj torej in me pusti samega, da se malo potolažim,
20 Já estariam no fim os meus poucos dias? Afasta-te de mim, para que eu tenha um instante de alegria,
21 preden grem, od koder se ne bom vrnil, celó v deželo teme in smrtne sence,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,
22 deželo teme kakor tema sama in smrtne sence, brez kakršnegakoli reda in kjer je svetloba kakor tema.«
22 para a terra tenebrosa como a noite, terra de trevas e de caos, onde até mesmo a luz é trevas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.