Jó 10

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Moji duši se gnusi moje življenje. Svojo pritožbo bom pustil nad seboj; govoril bom v grenkobi svoje duše.
1 A minha alma tem tédio da minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 Bogu bom rekel: ›Ne obsodi me. Razloži mi, zakaj se pričkaš z menoj.‹
2 Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.
3 Mar ti je dobro, da bi zatiral, da bi preziral delo svojih rok in bi sijal nad nasvetom zlobnega?
3 Parece-te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?
4 Imaš mesene oči? Mar vidiš, kakor vidi človek?
4 Tens tu porventura olhos de carne? Vês tu como vê o homem?
5 So tvoji dnevi kakor dnevi človeka? So tvoja leta kakor človeški dnevi,
5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
6 da poizveduješ za mojo krivičnostjo in preiskuješ za mojim grehom?
6 Para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado?
7 Ti veš, da nisem zloben in nikogar ni, ki lahko osvobodi iz tvoje roke.
7 Bem sabes tu que eu não sou iníquo; todavia ninguém há que me livre da tua mão.
8 Tvoje roke so me naredile in me oblikovale skupaj na vsaki strani, vendar si me uničil.
8 As tuas mãos me fizeram e me formaram completamente; contudo me consomes.
9 Spomni se, rotim te, da si me naredil kakor ilo, ti pa me hočeš ponovno privesti v prah?
9 Peço-te que te lembres de que como barro me formaste e me farás voltar ao pó.
10 Mar me nisi iztočil kakor mleko in me strdil kakor sir?
10 Porventura não me vazaste como leite, e como queijo não me coalhaste?
11 Oblekel si me s kožo in mesom in me obdal s kostmi in kitami.
11 De pele e carne me vestiste, e de ossos e nervos me teceste.
12 Zagotovil si mi življenje in naklonjenost in tvoje obiskovanje je ohranilo mojega duha.
12 Vida e misericórdia me concedeste; e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 Te stvari si skril v svojem srcu, vem, da je to s teboj.
13 Porém estas coisas as ocultaste no teu coração; bem sei eu que isto esteve contigo.
14 Če grešim, potem me zaznamuješ in me ne boš oprostil pred mojo krivičnostjo.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniqüidade não me escusarás.
15 Če bi bil zloben, gorje meni. Če bi bil pravičen kljub temu ne bi dvignil svoje glave. Poln zmedenosti sem, zato poglej mojo stisko,
15 Se for ímpio, ai de mim! E se for justo, não levantarei a minha cabeça; farto estou da minha ignomínia; e vê qual é a minha aflição,
16 § kajti ta narašča. Loviš me kakor krut lev in se ponovno kažeš čudovitega nad menoj.
16 Porque se vai crescendo; tu me caças como a um leão feroz; tornas a fazer maravilhas para comigo.
17 Zoper mene obnavljaš svoje pričevanje in nad menoj povečuješ svoje ogorčenje. Spremembe in vojna so zoper mene.
17 Tu renovas contra mim as tuas testemunhas, e multiplicas contra mim a tua ira; reveses e combate estão comigo.
18 Zakaj si me potem privedel ven iz maternice? Oh, da bi izročil duha in me nobeno oko ne bi videlo!
18 Por que, pois, me tiraste da madre? Ah! se então tivera expirado, e olho nenhum me visse!
19 Bil bi kakor, če me ne bi bilo, od maternice bi bil odnesen v grob.
19 Então eu teria sido como se nunca fora; e desde o ventre seria levado à sepultura!
20 Mar ni mojih dni malo? Odnehaj torej in me pusti samega, da se malo potolažim,
20 Porventura não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me, para que por um pouco eu tome alento.
21 preden grem, od koder se ne bom vrnil, celó v deželo teme in smrtne sence,
21 Antes que eu vá para o lugar de que não voltarei, à terra da escuridão e da sombra da morte;
22 deželo teme kakor tema sama in smrtne sence, brez kakršnegakoli reda in kjer je svetloba kakor tema.«
22 Terra escuríssima, como a própria escuridão, terra da sombra da morte e sem ordem alguma, e onde a luz é como a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.