Salmos 94
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bog mogočni maščevanja, o Gospod, Bog mogočni maščevanja, prikaži se!
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Dvigni se, o zemlje sodnik, daj povračilo prevzetnim!
2 Exalta-te, ó juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 Doklej bodo brezbožni, o Gospod, doklej bodo veselja poskakovali brezbožni?
3 Até quando, Senhor , os perversos, até quando exultarão os perversos?
4 Ustijo se in govore predrzno, ponašajo se vsi, ki delajo krivico.
4 Proferem impiedades e falam coisas duras; vangloriam-se os que praticam a iniquidade.
5 Tvoje ljudstvo, Gospod, teptajo v prah in tlačijo tvojo dediščino.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 Moré vdovo in tujca in ubijajo sirote,
6 Matam a viúva e o estrangeiro e aos órfãos assassinam.
7 govoreč: Ne vidi Gospod in ne pazi Bog Jakobov.
7 E dizem: O Senhor não o vê; nem disso faz caso o Deus de Jacó.
8 Doumejte vendar, nespametni med ljudstvom, in neumneži, kdaj bodete razumni?
8 Atendei, ó estúpidos dentre o povo; e vós, insensatos, quando sereis prudentes?
9 Ali on, ki je vsadil uho, bi ne slišal? ali on, ki je naredil oko, bi ne videl?
9 O que fez o ouvido, acaso, não ouvirá? E o que formou os olhos será que não enxerga?
10 Ali on, ki pokori narode, bi ne grajal, on, ki uči ljudi modrosti?
10 Porventura, quem repreende as nações não há de punir? Aquele que aos homens dá conhecimento não tem sabedoria?
11 Gospod pozna misli človeške, da so zgolj ničemurnost.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são pensamentos vãos.
12 Blagor možu, ki ga pokoriš, Gospod, in ga učiš iz zakona svojega,
12 Bem-aventurado o homem, Senhor , a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 da mu pripraviš pokoj od dni nesreče, dokler se ne izkoplje brezbožniku jama.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Kajti Gospod ne zavrže ljudstva svojega in dediščine svoje ne zapusti.
14 Pois o Senhor não há de rejeitar o seu povo, nem desamparar a sua herança.
15 Temuč k pravičnosti se mora vrniti sodba, in za njo pojdejo vsi, ki so pravega srca.
15 Mas o juízo se converterá em justiça, e segui-la-ão todos os de coração reto.
16 Kdo bi vstal zame zoper hudodelnike? kdo bi se postavil zame zoper one, ki delajo krivico?
16 Quem se levantará a meu favor, contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Ko bi mi ne bil Gospod pomoč, malo da ne bi prebivala v kraju molčanja duša moja.
17 Se não fora o auxílio do Senhor , já a minha alma estaria na região do silêncio.
18 Ko pravim: Omahuje noga moja, milost tvoja, o Gospod, me podpira.
18 Quando eu digo: resvala-me o pé, a tua benignidade,
19 Kadar mi je premnogo skrbi na srcu, tolažbe tvoje razveseljujejo dušo mojo.
19 Nos muitos cuidados que dentro de mim se multiplicam, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Ali bi bil s teboj združen prestol pogube, ki snuje hudobnost pod pretvezo postave?
20 Pode, acaso, associar-se contigo o trono da iniquidade, o qual forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 Četoma se zbirajo proti pravičnega duši in obsojajo kri nedolžno.
21 Ajuntam-se contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 A Gospod mi je grad visoki in Bog moj skala pribežališča mojega.
22 Mas o Senhor é o meu baluarte e o meu Deus, o rochedo em que me abrigo.
23 On obrača proti njim njih krivico in po njih hudobnosti jih pokonča; pokonča jih Gospod, naš Bog.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela malícia deles próprios os destruirá; o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.