Salmos 94

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bog mogočni maščevanja, o Gospod, Bog mogočni maščevanja, prikaži se!
1 Ó Senhor, Deus da vingança, ó Deus da vingança, resplandece!
2 Dvigni se, o zemlje sodnik, daj povračilo prevzetnim!
2 Exalta-te, ó juiz da terra! dá aos soberbos o que merecem.
3 Doklej bodo brezbožni, o Gospod, doklej bodo veselja poskakovali brezbožni?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Ustijo se in govore predrzno, ponašajo se vsi, ki delajo krivico.
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Tvoje ljudstvo, Gospod, teptajo v prah in tlačijo tvojo dediščino.
5 Esmagam o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Moré vdovo in tujca in ubijajo sirote,
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida ao órfão.
7 govoreč: Ne vidi Gospod in ne pazi Bog Jakobov.
7 E dizem: O Senhor não vê; o Deus de Jacó não o percebe.
8 Doumejte vendar, nespametni med ljudstvom, in neumneži, kdaj bodete razumni?
8 Atendei, ó néscios, dentre o povo; e vós, insensatos, quando haveis de ser sábios?
9 Ali on, ki je vsadil uho, bi ne slišal? ali on, ki je naredil oko, bi ne videl?
9 Aquele que fez ouvido, não ouvirá? ou aquele que formou o olho, não verá?
10 Ali on, ki pokori narode, bi ne grajal, on, ki uči ljudi modrosti?
10 Porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? Aquele que instrui o homem no conhecimento,
11 Gospod pozna misli človeške, da so zgolj ničemurnost.
11 o Senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Blagor možu, ki ga pokoriš, Gospod, in ga učiš iz zakona svojega,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
13 da mu pripraviš pokoj od dni nesreče, dokler se ne izkoplje brezbožniku jama.
13 para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
14 Kajti Gospod ne zavrže ljudstva svojega in dediščine svoje ne zapusti.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Temuč k pravičnosti se mora vrniti sodba, in za njo pojdejo vsi, ki so pravega srca.
15 Mas o juízo voltará a ser feito com justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 Kdo bi vstal zame zoper hudodelnike? kdo bi se postavil zame zoper one, ki delajo krivico?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniqüidade?
17 Ko bi mi ne bil Gospod pomoč, malo da ne bi prebivala v kraju molčanja duša moja.
17 Se o Senhor não tivesse sido o meu auxílio, já a minha alma estaria habitando no lugar do silêncio.
18 Ko pravim: Omahuje noga moja, milost tvoja, o Gospod, me podpira.
18 Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Kadar mi je premnogo skrbi na srcu, tolažbe tvoje razveseljujejo dušo mojo.
19 Quando os cuidados do meu coração se multiplicam, as tuas consolações recreiam a minha alma.
20 Ali bi bil s teboj združen prestol pogube, ki snuje hudobnost pod pretvezo postave?
20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
21 Četoma se zbirajo proti pravičnega duši in obsojajo kri nedolžno.
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.
22 A Gospod mi je grad visoki in Bog moj skala pribežališča mojega.
22 Mas o Senhor tem sido o meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu refúgio.
23 On obrača proti njim njih krivico in po njih hudobnosti jih pokonča; pokonča jih Gospod, naš Bog.
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.