Jó 3
PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs NVT
1 Depois disso, Jó abriu sua boca e amaldiçoou o dia do seu nascimento.
1 Por fim, Jó falou e amaldiçoou o dia de seu nascimento.
2 Ele disse:
2 Disse ele:
3 "Que pereça o dia em que eu nasci e a noite que disse: 'Um menino foi concebido!'.
3 “Apagado seja o dia em que nasci e a noite em que fui concebido.
4 Que aquele dia seja escuro; e que Deus, lá do alto, não o considere, nem deixe a luz do sol brilhar sobre ele.
4 Transforme-se esse dia em escuridão; Deus, lá do alto, o ignore, e luz nenhuma brilhe sobre ele.
5 Que as trevas e a sombra da morte reivindiquem-no para eles mesmos; que a nuvem viva sobre ele; que todas as coisas que fazem o dia negro possam verdadeiramente aterrorizá-lo.
5 Domine esse dia a escuridão absoluta; uma nuvem negra o cubra, e densa escuridão o encha de terror.
6 Que densas trevas se apoderem daquela noite; que não se regozije ela entre os dias do ano; nem seja contada entre os dias dos meses.
6 Apodere-se dessa noite a escuridão; nunca mais seja contada entre os dias do ano, nunca mais seja incluída entre os meses.
7 Seja aquela noite estéril; e, nela, não se ouça som de júbilo.
7 Sim, estéril seja essa noite, desprovida de toda a alegria.
8 Que eles amaldiçoem aquele dia, aqueles que sabem como acordar o Leviatã.
8 Amaldiçoem esse dia os que vivem a amaldiçoar, aqueles que podem despertar o Leviatã.
9 Que as estrelas do amanhecer se tornem escuras. Que aquele dia olhe em direção à luz, mas não o encontre; nem o deixe ver as pálpebras dos olhos do amanhecer,
9 Escureçam-se suas estrelas matutinas; espere o dia pela luz, mas em vão, e jamais veja a luz do amanhecer.
10 porque não fechou as portas do ventre da minha mãe, nem escondeu o sofrimento diante dos meus olhos.
10 Amaldiçoado seja esse dia por não fechar o ventre de minha mãe, por permitir que eu nascesse, para presenciar todo este sofrimento.
11 Por que eu não morri quando eu sai do ventre da minha mãe? Por que não rendi o espírito quando minha mãe me deu à luz?
11 “Por que eu não nasci morto? Por que não morri ao sair do ventre?
12 Por que seus joelhos me receberam? Por que me amamentariam os seios da minha mãe?
12 Por que me deitaram no colo de minha mãe? Por que ela me amamentou no seio?
13 Agora eu estaria repousando tranquilamente. Eu dormiria e descansaria
13 Se eu tivesse morrido ao nascer, agora estaria em paz; sim, dormiria e repousaria.
14 com reis e conselheiros da terra, que construíram tumbas para si que agora estão em ruínas.
14 Descansaria com os reis da terra e seus conselheiros, cujos edifícios agora estão em ruínas.
15 Ou eu estaria deitado com príncipes que uma vez tiveram ouro, que encheram suas casas com prata.
15 Descansaria com os príncipes, ricos em ouro, cujos palácios eram cheios de prata.
16 Ou, talvez, eu seria como aborto que nunca teria nascido, como uma criança que nunca viu a luz.
16 Por que não me sepultaram como uma criança que nasceu morta, como um bebê que nunca viu a luz?
17 Ali, o perverso cessa de perturbar; e, ali, repousam os cansados.
17 Pois na morte os perversos já não causam problemas, e os cansados repousam.
18 Ali, os prisioneiros ficam à vontade juntos; eles não houvem a voz do feitor.
18 Até mesmo os cativos encontram sossego nela, onde não há capatazes para ameaçá-los.
19 Pequenos e grandes estão lá; o servo está livre de seu senhor.
19 Os ricos e os pobres estão ali, e o escravo se vê livre de seu senhor.
20 Por que se dá luz aquele que está em miséria? Por que se concede vida àquele que está com a alma amargurada;
20 “Por que conceder luz aos miseráveis e vida aos amargurados?
21 para aquele que anseia pela morte, mas ela não vem; para aqueles que procuram pela morte mais que os que procuram por tesouro escondido?
21 Anseiam pela morte, e ela não vem; cavam à procura dela mais que de tesouros ocultos.
22 Por que a luz é concedida à aquele que se alegra muito e fica feliz quando encontra a sepultura?
22 Enchem-se de alegria quando enfim morrem e exultam quando chegam ao túmulo.
23 Por que a luz é concedida ao homem cujo caminho está escondido, um homem a quem Deus o encobriu?
23 Por que conceder luz aos que não têm futuro, aos que Deus cercou de todos os lados?
24 O meu suspiro vem antes da minha comida; o meu gemido é derramado como água.
24 De tanto gemer, não consigo comer; meus gritos de dor se derramam como água.
25 Aquilo que eu temia veio sobre mim; o que eu receava me aconteceu.
25 O que sempre temi veio sobre mim, o que tanto receava me aconteceu.
26 Eu não estou tranquilo, eu não estou calmo; eu não tenho descanso; pelo contrário, tenho problemas".
26 Não tenho paz, nem sossego; não tenho descanso, só aflição”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.