Salmos 9
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NVI
1 With all my heart I will praise the Lord, all your wonders I will rehearse.
1 Senhor, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas.
2 I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
2 Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 because backward my foes were turned, they stumbled and perished before you.
3 Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos.
4 My right and my claim you have upheld, you did sit on the throne as a fair judge,
4 Pois defendeste o meu direito e a minha causa; em teu trono te assentaste, julgando com justiça.
5 rebuking the nations, destroying the wicked, and blotting their name out forever and ever.
5 Repreendeste as nações e destruíste os ímpios; para todo o sempre apagaste o nome deles.
6 The foe is vanished, ruined forever, their cities destroyed, their memory perished.
6 O inimigo foi totalmente arrasado, para sempre; desarraigaste as suas cidades; já não há quem delas se lembre.
7 See! The Lord is seated forever on the throne he established for judgment,
7 O Senhor reina para sempre; estabeleceu o seu trono para julgar.
8 ruling the world with justice, and judging the nations with equity.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; governa os povos com retidão.
9 So the Lord proves a haven to the oppressed, a haven in times of trouble.
9 O Senhor é refúgio para os oprimidos, uma torre segura na hora da adversidade.
10 Well may they trust you who know your name, for those who seek you, you never abandon.
10 Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.
11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds among the nations.
11 Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
12 Aquele que pede contas do sangue derramado não esquece; ele não ignora o clamor dos oprimidos.
13 Show me favour, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
13 Misericórdia, Senhor! Vê o sofrimento que me causam os que me odeiam. Salva-me das portas da morte,
14 so I may, in your help exulting, tell forth your praise at the gates of Zion.
14 para que, junto às portas da cidade de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação.
15 The nations are sunk in the pit which they made, in the net that they hid, their own foot is entangled.
15 Caíram as nações na cova que abriram; os seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 The Lord is revealed in the judgment he wrought, the wicked are snared in their own handiwork. (Selah)
16 O Senhor é conhecido pela justiça que executa; os ímpios caem em suas próprias armadilhas. Interlúdio. Pausa
17 Let the wicked depart to Sheol, all the nations that live forgetful of God.
17 Voltem os ímpios ao pó, todas as nações que se esquecem de Deus!
18 For the needy will not be always forgotten, nor the hope of the helpless be lost forever.
18 Mas os pobres nunca serão esquecidos, nem se frustrará a esperança dos necessitados.
19 Arise, Lord; don’t let them triumph: before your face let the nations be judged.
19 Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.
20 Strike them with fear, Lord: show the nations how frail they are. (Selah)
20 Infunde-lhes terror, Senhor; saibam as nações que não passam de seres humanos. Pausa
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.