Salmos 9

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 With all my heart I will praise the Lord, all your wonders I will rehearse.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito.
2 I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
2 Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
3 because backward my foes were turned, they stumbled and perished before you.
3 Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem.
4 My right and my claim you have upheld, you did sit on the throne as a fair judge,
4 Tu és um juiz justo e, sentado no teu trono, fizeste justiça, julgando a meu favor.
5 rebuking the nations, destroying the wicked, and blotting their name out forever and ever.
5 Tu condenaste os pagãos e destruíste os maus; eles nunca mais serão lembrados.
6 The foe is vanished, ruined forever, their cities destroyed, their memory perished.
6 Arrasaste as cidades dos nossos inimigos; elas foram destruídas para sempre, e eles estão completamente esquecidos.
7 See! The Lord is seated forever on the throne he established for judgment,
7 Mas o Senhor é Rei para sempre. Sentado no seu trono, ele faz os seus julgamentos.
8 ruling the world with justice, and judging the nations with equity.
8 Deus governa o mundo com justiça e julga os povos de acordo com o que é direito.
9 So the Lord proves a haven to the oppressed, a haven in times of trouble.
9 O Senhor é um abrigo para os que são perseguidos; ele os protege em tempos de aflição.
10 Well may they trust you who know your name, for those who seek you, you never abandon.
10 Ó Senhor , aqueles que te conhecem confiam em ti, pois não abandonas os que procuram a tua ajuda.
11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds among the nations.
11 Cantem louvores ao Senhor , que reina em Jerusalém. Anunciem às nações o que ele tem feito.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
12 Pois Deus lembra dos que são perseguidos; ele não esquece os seus gemidos e castiga aqueles que os tratam com violência.
13 Show me favour, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
13 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim! Vê como me fazem sofrer os que me odeiam. Livra-me da morte
14 so I may, in your help exulting, tell forth your praise at the gates of Zion.
14 a fim de que eu, na presença do povo de Jerusalém, possa me levantar para anunciar o motivo por que te louvo e dizer que sou feliz porque me salvaste da morte.
15 The nations are sunk in the pit which they made, in the net that they hid, their own foot is entangled.
15 Os pagãos caíram na cova que fizeram; foram apanhados na armadilha que eles mesmos armaram.
16 The Lord is revealed in the judgment he wrought, the wicked are snared in their own handiwork. (Selah)
16 O Senhor se torna conhecido por causa dos seus julgamentos justos, e os maus caem nas suas próprias armadilhas.
17 Let the wicked depart to Sheol, all the nations that live forgetful of God.
17 Eles acabarão no mundo dos mortos ; para lá irão todos os que rejeitam a Deus.
18 For the needy will not be always forgotten, nor the hope of the helpless be lost forever.
18 Os pobres não serão esquecidos para sempre, e os necessitados não perderão para sempre a esperança.
19 Arise, Lord; don’t let them triumph: before your face let the nations be judged.
19 Vem, ó Senhor , e não deixes que os seres humanos te desafiem! Põe os povos pagãos diante de ti e julga-os.
20 Strike them with fear, Lord: show the nations how frail they are. (Selah)
20 Faze, ó Senhor Deus, com que sintam medo! Que eles fiquem sabendo que são simples criaturas mortais!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.