Salmos 9

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 With all my heart I will praise the Lord, all your wonders I will rehearse.
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
2 Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 because backward my foes were turned, they stumbled and perished before you.
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem da tua presença.
4 My right and my claim you have upheld, you did sit on the throne as a fair judge,
4 Porque defendes o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 rebuking the nations, destroying the wicked, and blotting their name out forever and ever.
5 Tu repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 The foe is vanished, ruined forever, their cities destroyed, their memory perished.
6 Quanto aos inimigos, estão consumidos, suas ruínas são perpétuas; arrasaste as suas cidades; até a memória deles pereceu.
7 See! The Lord is seated forever on the throne he established for judgment,
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 ruling the world with justice, and judging the nations with equity.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 So the Lord proves a haven to the oppressed, a haven in times of trouble.
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de angústia.
10 Well may they trust you who know your name, for those who seek you, you never abandon.
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, não desamparas os que te buscam.
11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds among the nations.
11 Cantem louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamem entre os povos o que ele tem feito.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Show me favour, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 so I may, in your help exulting, tell forth your praise at the gates of Zion.
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me alegre na tua salvação.
15 The nations are sunk in the pit which they made, in the net that they hid, their own foot is entangled.
15 As nações se afundaram na cova que fizeram, no laço que esconderam ficou preso o seu pé.
16 The Lord is revealed in the judgment he wrought, the wicked are snared in their own handiwork. (Selah)
16 O Senhor se dá a conhecer pelo juízo que executa; os ímpios ficam enredados nas obras de suas próprias mãos.
17 Let the wicked depart to Sheol, all the nations that live forgetful of God.
17 No inferno serão lançados os perversos, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 For the needy will not be always forgotten, nor the hope of the helpless be lost forever.
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, e a esperança dos aflitos não será frustrada perpetuamente.
19 Arise, Lord; don’t let them triumph: before your face let the nations be judged.
19 Levanta-te, Senhor ; não deixes que os mortais prevaleçam. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Strike them with fear, Lord: show the nations how frail they are. (Selah)
20 Infunde-lhes o medo, Senhor ; saibam as nações que não passam de simples mortais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.