Salmos 9

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 With all my heart I will praise the Lord, all your wonders I will rehearse.
1 Ao Músico-chefe sobre Mute-laben, Salmo de Davi. Eu te louvarei, ó SENHOR, com todo o meu coração; anunciarei todas as tuas obras maravilhosas.
2 I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
2 Eu ficarei feliz e me regozijarei em ti; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 because backward my foes were turned, they stumbled and perished before you.
3 Quando os meus inimigos retornarem, eles cairão e perecerão na tua presença.
4 My right and my claim you have upheld, you did sit on the throne as a fair judge,
4 Porque tu mantiveste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no trono, julgando certo.
5 rebuking the nations, destroying the wicked, and blotting their name out forever and ever.
5 Tu repreendeste os pagãos, destruíste os perversos; apagaste o nome deles para sempre e sempre.
6 The foe is vanished, ruined forever, their cities destroyed, their memory perished.
6 Ó, tu inimigo! As destruições chegaram a um fim perpétuo; e tu destruíste as cidades; seu memorial pereceu com elas.
7 See! The Lord is seated forever on the throne he established for judgment,
7 Mas o SENHOR durará para sempre; ele preparou o seu trono para o juízo.
8 ruling the world with justice, and judging the nations with equity.
8 E ele julgará o mundo com justiça; ministrará juízo às pessoas com retidão.
9 So the Lord proves a haven to the oppressed, a haven in times of trouble.
9 O SENHOR será também um refúgio para o oprimido; um refúgio em tempos de dificuldade.
10 Well may they trust you who know your name, for those who seek you, you never abandon.
10 E aqueles que conhecem o teu nome colocarão sua confiança em ti; porque tu, SENHOR, não abandonaste aqueles que te buscam.
11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds among the nations.
11 Cantai louvores ao SENHOR, que habita em Sião; declarai entre os povos os seus feitos.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
12 Quando ele faz inquisição por sangue, lembra-se deles; ele não se esquece do clamor dos humildes.
13 Show me favour, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
13 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR; considera a minha dificuldade; que eu sofro por causa daqueles que me odeiam, tu que me levantas dos portões da morte.
14 so I may, in your help exulting, tell forth your praise at the gates of Zion.
14 Para que eu possa anunciar todo o teu louvor nos portões da filha de Sião, e me regozijarei na tua salvação.
15 The nations are sunk in the pit which they made, in the net that they hid, their own foot is entangled.
15 Os pagãos afundaram-se na cova que eles fizeram; na rede que eles esconderam estão presos os seus pés.
16 The Lord is revealed in the judgment he wrought, the wicked are snared in their own handiwork. (Selah)
16 O SENHOR é conhecido pelo juízo que executou; o perverso é enlaçado na obra de suas próprias mãos. Higaiom; Selá.
17 Let the wicked depart to Sheol, all the nations that live forgetful of God.
17 Os perversos se voltarão para o inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 For the needy will not be always forgotten, nor the hope of the helpless be lost forever.
18 Porque o necessitado não será sempre esquecido; a expectativa dos pobres não perecerá para sempre.
19 Arise, Lord; don’t let them triumph: before your face let the nations be judged.
19 Levanta-te, ó SENHOR; que o homem não prevaleça; que os pagãos sejam julgados à tua vista.
20 Strike them with fear, Lord: show the nations how frail they are. (Selah)
20 Coloque-os em medo, ó SENHOR; para que as nações saibam que elas nada são além de homens. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.