Salmos 9

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 With all my heart I will praise the Lord, all your wonders I will rehearse.
1 Eu te louvarei, Senhor, com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 because backward my foes were turned, they stumbled and perished before you.
3 Porquanto os meus inimigos retornaram, caíram e pereceram diante da tua face.
4 My right and my claim you have upheld, you did sit on the throne as a fair judge,
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente;.
5 rebuking the nations, destroying the wicked, and blotting their name out forever and ever.
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 The foe is vanished, ruined forever, their cities destroyed, their memory perished.
6 Oh! inimigo! acabaram-se para sempre as assolações; e tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 See! The Lord is seated forever on the throne he established for judgment,
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 ruling the world with justice, and judging the nations with equity.
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; exercerá juízo sobre povos com retidão.
9 So the Lord proves a haven to the oppressed, a haven in times of trouble.
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 Well may they trust you who know your name, for those who seek you, you never abandon.
10 Em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds among the nations.
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
12 Pois quando inquire do derramamento de sangue, lembra-se deles: não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Show me favour, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
13 Tem misericórdia de mim, Senhor, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;.
14 so I may, in your help exulting, tell forth your praise at the gates of Zion.
14 Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação.
15 The nations are sunk in the pit which they made, in the net that they hid, their own foot is entangled.
15 Os gentios enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 The Lord is revealed in the judgment he wrought, the wicked are snared in their own handiwork. (Selah)
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado foi o ímpio nas obras de suas mãos. (Higaiom; Selá.).
17 Let the wicked depart to Sheol, all the nations that live forgetful of God.
17 Os ímpios serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 For the needy will not be always forgotten, nor the hope of the helpless be lost forever.
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres perecerá perpetuamente.
19 Arise, Lord; don’t let them triumph: before your face let the nations be judged.
19 Levanta-te, Senhor; não prevaleça o homem; sejam julgados os gentios diante da tua face.
20 Strike them with fear, Lord: show the nations how frail they are. (Selah)
20 Põe-os em medo, Senhor, para que saibam as nações que são formadas por meros homens. (Selá.).

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.