Salmos 71
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ
1 In you, O Lord, I take refuge, let me never be put to shame.
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 In your faithfulness save me and rescue me, bend your ear to me and save me.
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 Be to me a rock of defence, a fortified house, to save me; for my rock and my fortress are you.
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Save me, my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel.
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 For you, Lord, are my hope, in whom from my youth I have trusted.
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 On you have I leaned from my birth; from my mother’s womb it was you who did draw me. In you is my hope evermore.
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 I have been as a wonder to many, for you are my refuge and strength.
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 All the day long my mouth is filled with your praise and your glory.
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 Cast me not off in the time of old age; when my strength is spent, forsake me not.
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 For my foes whisper against me, they who watch me take counsel together;
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 “God has left him,” they say: “pursue and seize him, for he is helpless.”
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 O God, be not far from me, haste, O my God, to my help.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 Put my foes to shame and dishonour, with insult and shame be they covered.
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 But I will never stop hoping, and more and yet more will I praise you.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 All the day long shall my mouth tell your faithfulness and your salvation, though I know not how they may be counted.
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 I will tell of the might of the Lord, and your faithfulness praise, you alone.
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 You have taught me, O God, from my youth, and till now have I told of your wonders.
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 Even in old age and grey hair, O God, do not forsake me. Still would I tell of your might unto all generations to come.
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 Your power and your justice, O God, extend as far as the heavens: for great are the things you have done. Who is like you, O God?
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 You have caused us to see troubles many, but you will revive us again. From the depths of the earth you will bring me up again.
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 You will multiply my greatness, and comfort me again.
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 So with harp I will praise you, and your faithfulness, O my God; and make music to you on the lyre, O you Holy One of Israel.
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 My lips shall ring out their joy, my mouth shall sing praises to you; all of me, which you have redeemed.
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 Yes, all the day long shall my tongue utter your righteousness; for ashamed and confounded are they who were seeking my hurt.
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.