Salmos 71
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ACF
1 In you, O Lord, I take refuge, let me never be put to shame.
1 Em ti, SENHOR, confio; nunca seja eu confundido.
2 In your faithfulness save me and rescue me, bend your ear to me and save me.
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 Be to me a rock of defence, a fortified house, to save me; for my rock and my fortress are you.
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente. Deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Save me, my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel.
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel.
5 For you, Lord, are my hope, in whom from my youth I have trusted.
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor DEUS; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 On you have I leaned from my birth; from my mother’s womb it was you who did draw me. In you is my hope evermore.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 I have been as a wonder to many, for you are my refuge and strength.
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 All the day long my mouth is filled with your praise and your glory.
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 Cast me not off in the time of old age; when my strength is spent, forsake me not.
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 For my foes whisper against me, they who watch me take counsel together;
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 “God has left him,” they say: “pursue and seize him, for he is helpless.”
11 Dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e tomai-o, pois não há quem o livre.
12 O God, be not far from me, haste, O my God, to my help.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Put my foes to shame and dishonour, with insult and shame be they covered.
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 But I will never stop hoping, and more and yet more will I praise you.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 All the day long shall my mouth tell your faithfulness and your salvation, though I know not how they may be counted.
15 A minha boca manifestará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois não conheço o número delas.
16 I will tell of the might of the Lord, and your faithfulness praise, you alone.
16 Sairei na força do Senhor DEUS, farei menção da tua justiça, e só dela.
17 You have taught me, O God, from my youth, and till now have I told of your wonders.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Even in old age and grey hair, O God, do not forsake me. Still would I tell of your might unto all generations to come.
18 Agora também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Your power and your justice, O God, extend as far as the heavens: for great are the things you have done. Who is like you, O God?
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas. Ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 You have caused us to see troubles many, but you will revive us again. From the depths of the earth you will bring me up again.
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida, e me tirarás dos abismos da terra.
21 You will multiply my greatness, and comfort me again.
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 So with harp I will praise you, and your faithfulness, O my God; and make music to you on the lyre, O you Holy One of Israel.
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantarei com harpa a ti, ó Santo de Israel.
23 My lips shall ring out their joy, my mouth shall sing praises to you; all of me, which you have redeemed.
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 Yes, all the day long shall my tongue utter your righteousness; for ashamed and confounded are they who were seeking my hurt.
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.