Salmos 139
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ
1 O Lord, you search and know me;
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Ó SENHOR, tu me sondaste e me conheces.
2 when I sit, when I rise you know it, you perceive my thoughts from afar.
2 Tu conheces o meu assentar e o meu levantar; entendes o meu pensamento de longe.
3 When I walk, when I lie you sift it, familiar with all my ways.
3 Cercas a minha vereda, e o meu deitar; e conheces todos os meus caminhos.
4 There is not a word on my tongue, but see! Lord, you know it all.
4 Pois não há uma palavra em minha língua, mas eis que, ó SENHOR, tu sabes de tudo.
5 Behind and before you beset me, upon me you lay your hand.
5 Tu me envolveste por trás e pela frente, e puseste a tua mão sobre mim.
6 It’s too wonderful for me to know too lofty I cannot attain it.
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; é tão alto que não posso alcançá-lo.
7 Whither shall I go from your spirit? Or whither shall I flee from your face?
7 Para onde me irei do teu Espírito, ou para onde fugirei da tua presença?
8 If I climb up to heaven, you are there: or make Sheol my bed, you are there.
8 Se eu subir ao céu, tu estás lá; se eu fizer minha cama no inferno, eis que tu estás lá.
9 If I lift up the wings of the morning and fly to the end of the sea,
9 Se eu tomar as asas da manhã, e habitar nas partes mais extremas do mar;
10 there also your hand would grasp me, and your right hand take hold of me.
10 até lá a tua mão me guiará e a tua mão direita me susterá.
11 If I say, “Let the darkness cover me, and night be the light about me,”
11 Se eu disser: Certamente as trevas me encobrirão; até a noite será luz sobre mim.
12 The dark is not dark for you, but night is as light as the day.
12 Sim, as trevas não se escondem de ti; mas a noite brilha como o dia; as trevas e a luz são ambas o mesmo para ti.
13 For you did put me together; in my mother’s womb you did weave me.
13 Pois possuíste os meus rins; cobriste-me no útero da minha mãe.
14 I give you praise for my fashioning so full of awe, so wonderful. Your works are wonderful. You knew me right well;
14 Eu te louvarei, pois eu assombrosamente e maravilhosamente fui feito; maravilhosas são as tuas obras, e isso a minha alma certamente conhece bem.
15 my bones were not hidden from you, when I was made in secret, and woven in the depths of the earth.
15 Minha matéria não foi escondida de ti, quando eu fui feito em secreto, e curiosamente forjado nas partes mais baixas da terra.
16 Your eyes saw all my days: they stood on your book every one written down, before they were fashioned, while none of them yet was mine.
16 Os teus olhos viram a minha matéria ainda imperfeita; e no teu livro todos os meus membros foram escritos, os quais eram continuamente formados, quando nem ainda havia nenhum deles.
17 But how far, O God, beyond measure are your thoughts! How mighty their sum!
17 Quão preciosos também são os teus pensamentos para comigo, ó Deus! Quão grande é a soma deles!
18 Should I count, they are more than the sand. When I wake, I am still with you.
18 Se eu fosse contá-los, eles seriam maiores em número do que a areia; quando acordo ainda estou contigo.
19 Will you slay the wicked, O God! And remove from me people of blood,
19 Certamente, tu matarás o perverso, ó Deus; apartai-vos portanto de mim, vós homens sanguinários.
20 who maliciously defy you and take your name in vain.
20 Pois eles falam contra ti perversamente, e os teus inimigos tomam o teu nome em vão.
21 Do I not hate those who hate you, Lord? Do I not loathe those who resist you?
21 Não odeio eu, ó SENHOR, aqueles que te odeiam, e não me aflijo com aqueles que se levantam contra ti?
22 With perfect hatred I hate them, I count them my enemies.
22 Odeio-os com ódio perfeito; conto-os como meus inimigos.
23 Search me, O God, know my heart: test me, and know my thoughts,
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece os meus pensamentos.
24 and see if guile be in me; and lead me in the way everlasting.
24 E vê se há algum caminho perverso em mim, e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.