Provérbios 1

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 to know wisdom and instruction; to recognize the words of understanding;
2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,
3 to receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and uprightness;
3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;
4 to give sense to the simple, knowledge and judgment to the young man;
4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.
5 the wise hears and increases learning; and understanding ones gets wisdom;
5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência
6 to understand a proverb and its meaning; the words of the wise, and their acute sayings.
6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge; but fools despise wisdom and instruction.
7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 My son, hear the instruction of your father, and forsake not the law of your mother;
8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.
9 for they shall be an ornament of grace to your head and chains around your neck.
9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.
10 My son, if sinners lure you, do not be willing.
10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;
11 If they say, Come with us, let us lie in wait for blood, we will watch secretly for the innocent without cause;
11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,
12 let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those who go down into the pit;
12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.
13 we shall find all precious goods; we shall fill our houses with plunder;
13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.
14 cast in your lot among us, and let us have one purse.
14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!
15 My son, do not walk in the way with them! Keep back your foot from their path,
15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,
16 for their feet run to evil and make haste to shed blood.
16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Surely in vain the net is spread in the sight of any bird,
17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.
18 And they lie in wait for their own blood; they watch secretly for their own lives.
18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.
19 So are the ways of everyone who gains unjust gain; it takes away its owners' life.
19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
20 Wisdom cries outside; she utters her voice in the streets;
20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,
21 she cries in the chief place of gathering, in the openings of the gates; in the city she utters her words, saying,
21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?
22 How long will you love simplicity, simple ones? And will scorners delight in their scorning? And will fools hate knowledge?
22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?
23 Turn at my warning; behold, I will pour out my Spirit to you; I will make my words known to you.
23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.
24 Because I called, and you refused; I stretched out my hand, and no one paid attention;
24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,
25 but you have despised all my advice, and would have none of my warning.
25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,
26 I also will laugh at your trouble; I will mock when your fear comes;
26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,
27 when your fear comes as a wasting away, and your ruin comes like a tempest when trouble and pain come upon you.
27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.
28 Then they shall call upon me, and I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me;
28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.
29 instead they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD.
29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,
30 They would have none of my counsel; they despised all my correction,
30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;
31 and they shall eat the fruit of their own way, and be filled with their own desires.
31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,
32 For the turning away of the simple kills them, and the ease of fools destroys them.
32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.
33 But whoever listens to me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.