Provérbios 13

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A wise son heeds his father's instruction, but a scorner does not hear rebuke.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
2 From the fruit of his mouth a man shall eat good, but the soul of the treacherous eats violence.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
3 He who keeps his mouth keeps his life; he who opens his lips wide, it is ruin to him.
3 Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
4 The soul of the sluggard desires and has nothing; but the soul of the hard worker shall be made fat.
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
5 The righteous hates lying, but the wicked one is odious and acts shamefully.
5 O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
6 Righteousness guards the perfect of way, but wickedness subverts sin.
6 A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
7 There are those who act rich, yet have nothing; and those who act poor, yet have great riches.
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
8 The ransom of a man's life is his riches, but the poor does not hear rebuke.
8 O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
9 The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked shall be put out.
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Only by pride comes argument, but with those who take advice is wisdom.
10 Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
11 Wealth gotten by vanity shall be taken away, but he who gathers by labor shall increase.
11 A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
12 Hope put off makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.
12 Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
13 Whoever despises the word shall be destroyed, but he who fears the commandment shall be rewarded.
13 Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
14 O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
15 Good understanding gives favor, but the way of traitors is ever flowing.
15 O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
16 Every wise one deals with knowledge, but a fool lays open his folly.
16 Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
17 A wicked messenger falls into mischief, but a faithful ambassador is health.
17 O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
18 Poverty and shame shall be to him who refuses instruction, but he who listens to correction shall be honored.
18 Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
19 The desire fulfilled is sweet to the soul, but it is hateful to fools to turn from evil.
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
20 He who walks with the wise shall be wise, but a companion with fools shall be destroyed.
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Evil pursues sinners, but to the righteous good shall be repaid.
21 A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
22 A good man leaves an inheritance to his sons' sons, and the wealth of the sinner is laid up for the just.
22 O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Much food is in the plowed ground of the poor, but when there is no justice, it is swept away.
23 As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
24 He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him early.
24 O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
25 The righteous eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked shall lack.
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.