Salmos 149
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Alleluja! Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, svēto draudze lai Viņu teic.
1 Louvado seja o S enhor ! Cantem ao S cantem louvores a ele na congregação dos fiéis.
2 Israēls lai priecājās iekš sava Radītāja, Ciānas bērni lai līksmojās par savu Ķēniņu!
2 Ó Israel, alegre-se em seu Criador! Ó povo de Sião, exulte em seu Rei!
3 Lai tie Viņa vārdu teic ar stabulēm, lai tie Viņam dzied ar bungām un koklēm.
3 Louvem o nome dele com danças, acompanhadas de tamborins e harpas.
4 Jo Tam Kungam labs prāts pie Saviem ļaudīm, Viņš pagodina bēdīgos ar pestīšanu.
4 Pois o S enhor tem prazer em seu povo; ele coroa os humildes com vitória.
5 Svētie priecāsies godā, tie līksmosies savās gultās.
5 Alegrem-se os fiéis porque ele os honra; cantem de alegria em suas camas.
6 Viņu mute paaugstinās Dievu, un viņu rokās būs abējās pusēs griezīgs zobens,
6 Louvores a Deus estejam em seus lábios,
7 Atriebties pie pagāniem un sodīt tautas,
7 para se vingarem das nações e castigarem os povos,
8 Saistīt viņu ķēniņus ķēdēs un viņu lielkungus dzelzs pinekļos,
8 para prenderem seus reis com algemas e seus líderes, com correntes de ferro,
9 Darīt tiem pēc tās tiesas, kas ir rakstīta. Tāds gods būs visiem Viņa svētiem. Alleluja!
9 para executarem a sentença escrita contra eles; esse é o glorioso privilégio de seus fiéis. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.