Salmos 121
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Svētku dziesma. Es paceļu savas acis uz tiem kalniem, no kurienes man nāk palīdzība.
1 Elevo os meus olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
2 Mana palīdzība nāk no Tā Kunga, kas debesis un zemi radījis.
2 O meu socorro vem do Senhor , que fez o céu e a terra.
3 Viņš tavai kājai neliks slīdēt; kas tevi pasargā, Tas nesnauž.
3 Ele não permitirá que os seus pés vacilem; não dormitará aquele que guarda você.
4 Redzi, Israēla sargs nesnauž un neguļ.
4 É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.
5 Tas Kungs tevi pasargā; Tas Kungs ir tava ēna pa tavu labo roku,
5 O Senhor é quem guarda você; o
6 Ka dienā saule tevi nespiež, nedz mēnesis naktī.
6 De dia não lhe fará mal o sol, nem de noite, a lua.
7 Tas Kungs lai tevi pasargā no visa ļauna, lai Viņš sarga tavu dvēseli.
7 O Senhor guardará você de todo mal; guardará a sua alma.
8 Tas Kungs lai pasargā tavu iziešanu un ieiešanu, no šī laika mūžīgi.
8 O Senhor guardará a sua saída e a sua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.