Jó 14
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Cilvēks, no sievas dzimis, dzīvo īsu laiku un ir pilns grūtuma.
1 O homem que é nascido da mulher é de poucos dias, e cheio de problemas.
2 Viņš izaug kā puķe un novīst, viņš bēg kā ēna un nepastāv.
2 Ele vem como uma flor, e é cortado; ele também foge como uma sombra, e não continua.
3 Un par tādu Tu atveri savas acis un vedi mani Tavas tiesas priekšā.
3 E sobre este abres os teus olhos, e me trazes a juízo contigo?
4 Kas dos šķīstu no nešķīstiem? Nav neviena.
4 Quem pode trazer uma coisa limpa da imunda? Ninguém.
5 Viņa dienas jau ir nospriestas, viņa mēnešu pulks stāv pie Tevis, Tu tam esi licis robežu, to viņš nepārkāps.
5 Visto que os seus dias estão determinados, o número dos seus meses está contigo; e tu lhe apontaste seus limites para que ele não pudesse passar;
6 Griez nost Savas acis no tā, ka atpūšās, ka tas priecājās kā algādzis, savu dienu nobeidzis.
6 desvia-te dele, para que ele possa descansar, até que, como um mercenário, tenha concluído o seu dia.
7 Jo kokam, kad top nocirsts, ir cerība, ka atkal atjaunosies, un viņa atvases nemitās.
7 Porque há esperança para uma árvore que, se for cortada, brotará novamente, e o galho novo não cessará.
8 Jebšu viņa sakne zemē kļūst paveca, un viņa celms pīšļos mirst,
8 Ainda que sua raiz envelheça na terra, e o seu tronco morra no chão,
9 Taču no ūdens smaržas viņš atkal izplaukst un dabū zarus kā iedēstīts.
9 ainda assim através do odor da água brotará, e dará galhos como uma planta.
10 Bet vīrs mirst, un ir pagalam, cilvēks izlaiž dvēseli, - un kur nu ir?
10 Mas o homem morre e definha, sim, o homem entrega o espírito, e onde está ele?
11 Ūdeņi iztek no ezera, un upe izsīkst un izžūst.
11 Como as águas minguam do mar, e a enchente se esvazia e seca;
12 Tāpat cilvēks apgūlās un necēlās vairs; kamēr debesis zūd, tie neuzmodīsies, un netaps traucēti no sava miega.
12 assim o homem se deita, e não se levanta; até que não haja mais céus, eles não acordarão nem se levantarão de seu sono.
13 Ak, kaut Tu mani apslēptu kapā un mani apsegtu, kamēr Tava dusmība novērstos; kaut Tu man galu nolemtu un tad mani pieminētu!
13 Quem dera que me escondesses na sepultura, e me mantivesses em secreto até que a tua ira passasse; e me mostrasses um determinado momento e te lembrasses de mim!
14 Kad vīrs mirst, vai tas atkal dzīvos? Es gaidītu visu savu kalpošanas laiku, kamēr nāktu mana atsvabināšana.
14 Se um homem morre, viverá ele novamente? Por todos os dias de meu tempo determinado eu esperarei, até que venha a minha mudança.
15 Tu sauktu un es Tev atbildētu; Tu ilgotos pēc Sava roku darba.
15 Tu chamarás, e eu te responderei; tu terás desejo pelo trabalho de tuas mãos.
16 Bet nu Tu skaiti manus soļus un neapstājies manu grēku dēļ.
16 Porque agora contaste meus passos; não vigias sobre o meu pecado?
17 Mana pārkāpšana ir noglabāta un apzieģelēta, un Tu pielieci vēl klāt pie mana nozieguma.
17 Minha transgressão está selada em um saco, e costuras a minha iniquidade.
18 Tiešām, kalns sagrūst, kad tas krīt, un klints aizceļas no savas vietas.
18 E certamente o monte que cai torna-se nada, e a rocha é removida de seu lugar.
19 Ūdens izgrauž akmeņus, un viņa plūdi aizpludina zemes pīšļus, un cilvēka cerībai Tu lieci zust.
19 As águas gastam as pedras; tu lavas as coisas que crescem do pó da terra, e tu destróis a esperança do homem.
20 Tu viņu pārvari pavisam un viņš aiziet; Tu pārvērti viņa ģīmi, un tā Tu viņu aizdzeni.
20 Tu prevaleces para sempre contra ele, e ele passa; mudas o seu semblante, e o envias.
21 Vai viņa bērni tiek godā, viņš to nezin, vai tie ir trūkumā, ir to viņš no tiem nesamana.
21 Os seus filhos vêm para honrar, e ele não tem conhecimento disso; e eles são humilhados, mas ele não percebe isso neles.
22 Viņa paša miesās ir sāpes, un viņa paša dvēselei jāžēlojās.
22 Mas a sua carne sobre ele terá dor, e a sua alma nele se lamentará.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.