Salmos 71

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I put my trust in You, O Jehovah, let me not be put to shame forever.
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 In Your righteousness deliver me and rescue me; bow down Your ear to me and save me.
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Be a rock of strength for me, to which I may always go; You have given a command to save me; for You are my rock and my fortress.
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 O my God, deliver me out of the hand of the wicked, and out of the palm of the unjust and the ruthless.
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 For You are my hope, O Lord Jehovah, my trust from my youth.
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 I have rested on You from the belly; You are He who took me out of my mother's womb; my praise shall be always of You.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 I am like a wonder to many, but You are my strong tower.
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 My mouth is filled with Your praise, with your glory all the day long.
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Do not cast me off now at the time of my old age. Do not forsake me when my strength fails.
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 For my enemies speak against me; and those who lurk for my soul plot together.
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 And they say, God has forsaken him; pursue him and take him, for there is no one to deliver.
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 O God, do not be far from me; Oh my God come quickly to help me.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Let them be ashamed; let those who are enemies of my soul be consumed; let them be covered with reproach, and let those seeking evil for me be dishonored;
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 and I will hope without ceasing, and I will add more on all Your praise.
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 My mouth shall tell of Your righteousness and Your salvation all the day; for I do not know the numbers.
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 I will come in the strength of the lord Jehovah; I will speak of Your righteousness, of Yours alone.
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 O God, You have taught me from my youth; and until now I have declared Your wonders.
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 And now that I am old and grayheaded, O God, do not leave me until I have manifested Your strength to the generation, Your power to everyone who is to come.
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 And, Your righteousness, O God, is to the heights, You who have done great things. O God, who is like You?
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 Who has shown me great and evil distresses; You will turn me ; You will make me live; and You will bring me up from the depths of the earth.
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 You will multiply my greatness and surround and comfort me.
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 I will also thank You with a harp, O my God; I will sing Your truth; I will sing to You with the lyre, O Holy One of Israel.
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 My lips shall shout for joy, for I will sing praise to You; also my soul which you have redeemed.
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 And my tongue shall muse on Your righteousness all the day; because those seeking my evil are disgraced; they are put to shame.
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.