Salmos 48

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Song, A Psalm for the Sons of Korah. Great is Jehovah, and exceedingly to be praised in the city of our God, His holy mountain.
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, seu santo monte.
2 Beautiful on high, the joy of all the earth, is Mount Zion, in the sides of the north, the city of the great King.
2 Alto e belo, alegria de toda a terra, é o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 God is known in her strongholds for a refuge.
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 For, lo, the kings met together; they passed by together;
4 Por isso, eis que os reis se uniram e juntos a atacaram.
5 they saw, so they marveled; they were troubled and fled away.
5 Quando viram, se espantaram; ficaram com medo e fugiram apressados.
6 Trembling and pain seized them there, like a woman in labor.
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de mulher que está dando à luz.
7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
7 Com vento leste destruíste as naus de Társis.
8 As we have heard, so we have seen in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God. God establishes it forever. Selah.
8 Como temos ouvido dizer, agora vimos que aconteceu na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 We have thought on Your lovingkindness, O God, in the midst of Your temple.
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 According to Your name, O God, so is Your praise to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Mount Zion shall be glad; the daughters of Judah shall shout for joy because of Your judgments.
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Walk around Zion; yea, go all around it; count its towers;
12 Andem em volta de Sião, rodeiem-na toda, contem as suas torres;
13 set your heart on its ramparts; pass between its strongholds; in order that you may report to the coming generation.
13 notem bem as suas muralhas, observem os seus palácios, para que possam contar às gerações vindouras
14 For this God is our God forever and ever; He will be our guide even unto death.
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.