Jó 32

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 And these three men rested from answering Job, because he was righteous in his own eyes.
1 Então, aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.
2 And burned the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram; his wrath burned against Job, because he had justified himself rather than God.
2 E acendeu-se a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; contra Jó se acendeu a sua ira, porque se justificava a si mesmo, mais do que a Deus.
3 Also his wrath burned against his three friends, because they had not found any answer, yet they had condemned Job.
3 Também a sua ira se acendeu contra os seus três amigos; porque, não achando que responder, todavia, condenavam a Jó.
4 And Elihu had waited for Job with words, because they were older than he in days.
4 Eliú, porém, esperou para falar a Jó, porquanto tinham mais idade do que ele.
5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, then his anger burned.
5 Vendo, pois, Eliú que já não havia resposta na boca daqueles três homens, a sua ira se acendeu.
6 And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very aged; so I held back and was afraid to make my knowledge known to you.
6 E respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, e disse: Eu sou de menos idade, e vós sois idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.
7 I said, Days will speak, and many years will make wisdom known.
7 Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.
8 But it is a spirit in man giving them perception, even the breath of the Almighty.
8 Na verdade, há um espírito no homem, e a inspiração do Todo-Poderoso os faz sábios.
9 It is not the great that are wise, nor the aged who perceive justice;
9 Os grandes não são os sábios, nem os velhos entendem o que é reto.
10 so then I say, Listen to me; I will declare my knowledge, I also.
10 Pelo que digo: Dai-me ouvidos, e também eu declararei a minha opinião.
11 Behold, I waited for your words; I listened to your reasons while you searched out words;
11 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões.
12 yea, I paid attention to you, and behold, not one of you proved Job wrong, nor answered his sayings;
12 Atentando, pois, para vós, eis que nenhum de vós há que possa convencer a Jó, nem que responda às suas razões.
13 that you not say, We have discovered wisdom. It is God who will scatter him, not man.
13 Pelo que não digais: Achamos a sabedoria, Deus o derribou, e não homem algum.
14 And he has not ordered words against me, and I will not answer him with your words.
14 Ora, ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.
15 They are broken; they do not reply again; words have departed from them.
15 Estais pasmados, não respondeis mais, faltam-vos as palavras.
16 Shall I wait because they do not speak, because they stand, not answering again?
16 Esperei, pois, mas não falais; porque já parastes, e não respondeis mais.
17 I also will answer my share; I also will declare my knowledge.
17 Também eu responderei pela minha parte; também eu declararei a minha opinião.
18 For I am full of words; the spirit inside me pressed on me;
18 Porque estou cheio de palavras; o meu espírito me constrange.
19 behold my breast is like wine that has no vent; it bursts like new wineskins.
19 Eis que o meu ventre é como o mosto, sem respiradouro, e virá a arrebentar como odres novos.
20 I will speak so that I may be relieved; I will open my lips and answer.
20 Falarei e respirarei; abrirei os meus lábios e responderei.
21 I will not now lift up the face of a man, nor eulogize any man.
21 Queira Deus que eu não faça acepção de pessoas, nem use de lisonjas com o homem!
22 for I do not know how to eulogize; else after a little my Maker will take me away.
22 Porque não sei usar de lisonjas; em breve me levaria o meu Criador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.