Salmos 7

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 on account of Cush, a Benjaminite. O Yahweh, my God, in you I have taken refuge. Save me from all who pursue me, and deliver me.
1 Senhor meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 Or else he will tear me apart like a lion, ripping to pieces, with none to deliver.
2 Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre.
3 O Yahweh, my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
3 Senhor meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 if I have repaid ⌞my ally⌟ with harm, or if I have plundered my enemy without cause,
4 Se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa),
5 let the enemy of my soul pursue, and overtake and trample my life into the ground, and lay my honor in the dust. Selah
5 Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha glória. (Selá.)
6 Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim para o juízo que ordenaste.
7 And let the assembly of peoples surround you, and over it return on high.
7 Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta-te para as alturas.
8 Yahweh judges the nations. O Yahweh, vindicate me according to my innocence and according to my integrity within me.
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.
9 Let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous, and test the hearts and innermost being, O righteous God.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.
10 My shield is with God who saves the upright of heart.
10 O meu escudo é de Deus, que salva os retos de coração.
11 God is a righteous judge, and a God who has indignation every day.
11 Deus é juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 If he does not repent, he will sharpen his sword. He has bent his bow and he has ⌞strung⌟ it.
12 Se o homem não se converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado.
13 And he has prepared for him weapons of death. He has made his arrows fiery shafts.
13 E já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 See, he travails with evil. He is pregnant with trouble, and he gives birth to deception.
14 Eis que ele está com dores de perversidade; concebeu trabalhos, e produziu mentiras.
15 He makes a pit and digs it out, then falls in the trap he has made.
15 Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull.
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua própria cabeça.
17 I will thank Yahweh according to his righteousness, and I will sing praise to the name of Yahweh, the Most High.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.