Salmos 33

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Exult in Yahweh, O you righteous, for praise is fitting for the upright.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Give thanks to Yahweh with the lyre; with a harp of ten strings play to him.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Sing to him a new song; play skillfully with jubilant shout.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 For the word of Yahweh is upright, and all his work is done in faithfulness.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loyal love of Yahweh.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of Yahweh the heavens were made, and by the breath of his mouth all their host.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 He gathered the waters of the sea like a heap. He put the deeps in storehouses.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 For ⌞he himself spoke⌟ and it came to pass. ⌞He himself commanded⌟ and it stood firm.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Yahweh brings to nothing the plan of nations; he frustrates the intents of peoples.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 The plan of Yahweh stands firm forever, the intents of his heart ⌞from one generation to the next⌟.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people he has chosen for his inheritance.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 From heaven Yahweh looks; he sees all the children of humankind.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 From his dwelling place he gazes on all the inhabitants of the earth,
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 he who fashions altogether their heart, he who understands all their works.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 The king is not saved by the greatness of an army. The warrior is not delivered by the greatness of strength.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 The horse is a false hope for victory, nor can it save by the greatness of its power.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Behold, the eye of Yahweh is on those who fear him, on those who hope for his loyal love
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Our soul waits for Yahweh; he is our help and our shield.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 For in him our heart rejoices because in his holy name we trust.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Let your loyal love, O Yahweh, be upon us, ⌞even as⌟ we hope in you.
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.