Salmos 126

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were like dreamers.
1 Quando o Senhor Deus nos trouxe de volta para Jerusalém, parecia que estávamos sonhando.
2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with rejoicing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for these people.”
2 Como rimos e cantamos de alegria! Então as outras nações disseram: “O por eles!”
3 Yahweh has done great things for us; we are glad.
3 De fato, o Senhor fez grandes coisas por nós, e por isso estamos alegres.
4 Restore, O Yahweh, our fortunes like the streams in the Negeb.
4 Ó Senhor , faze com que prosperemos de novo, assim como a chuva enche de novo o leito seco dos rios.
5 Those who sow with tears shall reap with rejoicing.
5 Que aqueles que semeiam chorando façam a colheita com alegria!
6 He who diligently goes out with weeping, carrying the seed bag, shall certainly come in with rejoicing, carrying his sheaves.
6 Aqueles que saíram chorando, levando a semente para semear, voltarão cantando, cheios de alegria, trazendo nos braços os feixes da colheita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.