Salmos 10
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARA
1 Why, O Yahweh, do you stand far off? Why do you hide during times of distress?
1 Por que, Senhor , te conservas longe? E te escondes nas horas de tribulação?
2 In arrogance the wicked persecutes the poor. Let them be caught in the schemes that they devised,
2 Com arrogância, os ímpios perseguem o pobre; sejam presas das tramas que urdiram.
3 for the wicked boasts about the desire of his ⌞heart⌟, and the one greedy for gain curses and treats Yahweh with contempt.
3 Pois o perverso se gloria da cobiça de sua alma, o avarento maldiz o
4 ⌞With bald-faced pride⌟ the wicked will not seek God. There is no God in any of his thoughts.
4 O perverso, na sua soberba, não investiga; que não há Deus são todas as suas cogitações.
5 His ways endure at all times. Your judgments are aloof from him. As for all his enemies, he scoffs at them.
5 São prósperos os seus caminhos em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos ridiculiza.
6 He says in his heart, “I shall not be moved ⌞throughout all generations⌟, during which I will have no trouble.”
6 Pois diz lá no seu íntimo: Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.
7 His mouth is filled with cursing, with deceits and oppression; under his tongue are trouble and evil.
7 A boca, ele a tem cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua, insulto e iniquidade.
8 He sits in ambush in villages; in the hiding places he kills the innocent. His eyes ⌞lurk⌟ for the helpless.
8 Põe-se de tocaia nas vilas, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 He lies in ambush ⌞secretly,⌟ like a lion in a thicket. He lies in ambush to seize the poor; he seizes the poor by catching him in his net.
9 Está ele de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e, na sua rede, o enleia.
10 He is crushed; he is bowed down; so the helpless host falls by his ⌞might⌟.
10 Abaixa-se, rasteja; em seu poder, lhe caem os necessitados.
11 He says in his heart, “God has forgotten. He has hidden his face. He never sees.”
11 Diz ele, no seu íntimo: Deus se esqueceu, virou o rosto e não verá isto nunca.
12 Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget the afflicted.
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Why does the wicked treat God with contempt? He says in his heart, “You will not call me to account.”
13 Por que razão despreza o ímpio a Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não se importa?
14 But you have seen; indeed you have noted trouble and grief to take it into your hand. The helpless abandons himself upon you; you have been the helper for the orphan.
14 Tu, porém, o tens visto, porque atentas aos trabalhos e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 Break the arm of the wicked, and as for the evil man— seek out his wickedness until you find none.
15 Quebranta o braço do perverso e do malvado; esquadrinha-lhes a maldade, até nada mais achares.
16 Yahweh is king forever and ever; the nations have perished from his land.
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem-se as nações.
17 The longing of the afflicted you have heard, O Yahweh. You will make their heart secure. You will ⌞listen attentively⌟
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes fortalecerás o coração e lhes acudirás,
18 to render judgment for the fatherless and the oppressed so that a mere mortal from the earth will no longer cause terror.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, já não infunda terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.