Provérbios 1

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 To know wisdom and instruction, to understand sayings of understanding,
2 para aprender a sabedoria e o ensino; para entender as palavras de inteligência;
3 to gain ⌞insightful instruction⌟, righteousness and justice and equity,
3 para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;
4 to give shrewdness to the simple, knowledge and purpose to the young,
4 para dar prudência aos simples e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 may the wise hear and increase learning, and the one who understands gain direction,
5 Que o sábio ouça e cresça em prudência; e que o instruído adquira habilidade
6 to understand a proverb and an expression, words of wisdom and their riddles.
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras e os enigmas dos sábios.
7 Fear of Yahweh is the beginning of knowledge; wisdom and instruction, fools despise.
7 O temor do Senhor é o princípio do saber, mas os insensatos desprezam a sabedoria e o ensino.
8 My child, may you keep your father’s instruction, and do not reject your mother’s teachings,
8 Meu filho, ouça o ensino de seu pai e não despreze a instrução de sua mãe.
9 for they are a garland of favor for your head, and pendants for your neck.
9 Porque serão um diadema de graça para a sua cabeça e colares para o seu pescoço.
10 My child, if sinners entice you, do not consent.
10 Meu filho, se os pecadores quiserem seduzir você, não consinta.
11 If they say, “Come with us! We shall lie in wait for blood; we shall ambush the innocent without cause.
11 Talvez eles digam: “Venha conosco! Vamos preparar uma emboscada para matar alguém; vamos espreitar os inocentes, ainda que sem motivo.
12 Like Sheol, we will swallow them alive and whole, ⌞like those who descend to the pit⌟.
12 Vamos engoli-los vivos, como o mundo dos mortos, e inteiros, como os que descem ao abismo.
13 We shall find all precious wealth, we shall fill our houses with booty,
13 Acharemos todo tipo de bens preciosos; encheremos a nossa casa de despojos.
14 you shall throw your lot in our midst, there will be one purse for all of us.”
14 Junte-se a nós! Teremos todos uma só bolsa.”
15 My child, do not walk in their way. Keep your foot from their paths,
15 Meu filho, não se ponha a caminho com eles; fique com os seus pés longe das suas veredas!
16 for their feet run to evil, and they hurry to shed blood,
16 Porque os pés deles correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 for “in vain is the net scattered, in the sight of any ⌞winged bird⌟.”
17 Pois em vão se estende a rede se a ave estiver olhando;
18 They lie in wait for their own blood. They ambush their own lives.
18 mas estes armam emboscadas contra o seu próprio sangue e ficam à espreita contra a própria vida.
19 Thus are the ways of all who are greedy for gain— it will take the life of its possessors.
19 Este é o fim de todo ganancioso; e este espírito de ganância tira a vida de quem o possui.
20 Wisdom calls out in the streets, in the squares she raises her voice.
20 A Sabedoria grita nas ruas; nas praças, levanta a sua voz.
21 On a ⌞busy corner⌟ she cries out, at the entrances of the gates in the city, she speaks her sayings:
21 Do alto das muralhas clama, à entrada dos portões e nas cidades profere as suas palavras:
22 “⌞How long⌟, O simple ones, will you love simplicity? And how long will scoffers delight in their scoffing, and fools hate knowledge?
22 “Até quando vocês, ingênuos, amarão a ingenuidade? E vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando odiarão o conhecimento?
23 May you turn to my argument! Behold, I shall pour out my spirit upon you; I will make my words known to you.
23 Deem ouvidos à minha repreensão; eis que derramarei o meu espírito sobre vocês e lhes darei a conhecer as minhas palavras.
24 Because I called out and you refused me, I stretched out my hand, yet there is none who heeds.
24 Mas porque clamei, e vocês se recusaram a ouvir; porque estendi a minha mão, e não houve quem atendesse;
25 You have ignored all my counsel, and my reproof you are not willing to accept.
25 — pelo contrário, rejeitaram todo o meu conselho e não quiseram a minha repreensão —
26 I will also laugh at your calamity; I will mock when panic comes upon you.
26 também eu darei risada da desgraça de vocês; ficarei zombando quando chegar o terror,
27 When your panic comes like a storm, and your calamity arrives like a whirlwind, when distress and anguish come upon you,
27 quando o terror chegar como a tormenta, quando a calamidade chegar como o redemoinho, quando lhes sobrevierem o aperto e a angústia.
28 then they will call me, but I will not answer; they will seek me diligently but not find me.
28 Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão.
29 Since they hated knowledge, and did not choose the fear of Yahweh,
29 Porque odiaram o conhecimento e não preferiram o temor do
30 they were not willing to accept my counsel, they despised all my reproof.
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 They shall eat from the fruit of their way, and they shall be sated from their own schemes,
31 Portanto, comerão do fruto da sua conduta e dos seus próprios conselhos se fartarão.
32 for the waywardness of the simple ones will kill them, and the complacency of fools will destroy them.
32 Os ingênuos são mortos porque se desviam da sabedoria; os tolos são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 Whoever listens to me will dwell in security and rest securely from dread and disaster.”
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.