Jó 35
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs VC
1 Moreover, Elihu ⌞spoke up⌟ and said,
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 “Do you think this is justice when you say, ‘⌞I am right⌟ before God’?
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 If you ask what it profits you: ‘How do I benefit ⌞by refraining from my sin⌟?’
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 I myself ⌞will give answer to you⌟ and to your friends with you.
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 “Look at the heavens, and see; and observe the clouds that are higher than you.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 If you have sinned, what do you accomplish against him? And if your transgressions are multiplied, what do you do to him?
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 If you are righteous, what do you give to him, or what does he receive from your hand?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Your wickedness affects a person like yourself, and your righteousness affects humans.
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 “Because of the multitude of oppressions, they cry out; they cry for help because of the arm of the mighty.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 who teaches us more than the animals of the earth and makes us wiser than the birds of the heavens?’
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 There they cry out, but he does not answer ⌞because of the pride of evildoers⌟.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 “Surely God does not hear an empty plea, and Shaddai does not regard it.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 ⌞How much less⌟ when you say that you do not see him, that the case is ⌞before him⌟, and you are waiting for him!
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 But now, because his anger does not punish, and he does not acknowledge the transgression at all,
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 ⌞therefore⌟ Job opens his mouth in empty talk— without knowledge he multiplies words.”
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.