Jó 36
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Und Elihu fuhr fort und sprach:
1 Eliú continuou a falar. Ele disse:
2 Warte mir ein wenig, so will ich dich lehren; / denn noch habe ich Worte für Gott. /
2 “Jó, tenha um pouco mais de paciência, pois ainda vou lhe mostrar que tenho outras coisas a dizer a favor de Deus.
3 Ich will mein Wissen fernher holen / und meinem Schöpfer sein Recht verschaffen. /
3 Usarei os meus profundos conhecimentos para mostrar que Deus, o meu Criador, é justo.
4 Denn wahrlich, meine Worte sind nicht Lüge; / ein Mann vollkommener Einsicht (spricht) mit dir. /
4 Tudo o que vou dizer é verdade; quem está falando com você é realmente um sábio.
5 Siehe, Gott verwirft den Trotzigen, /
5 “Como Deus é poderoso! Ele não despreza ninguém. Deus sabe todas as coisas.
6 er lässt den Gottlosen nicht am Leben, / aber dem Elenden schafft er Recht; /
6 Ele não deixa que os maus continuem vivendo e sempre trata os pobres com justiça.
7 er wendet seine Augen nicht von dem Gerechten, / und mit Königen auf dem Thron lässt er sie immerdar sitzen, / und sie werden erhöht; / (a) 1Sa 2:8; Ps 33:18; 34:16; 113:7 8
7 Deus protege os homens corretos, deixa que eles governem como reis e assim tenham uma alta posição para sempre.
8 und wenn sie in Ketten gefesselt sind, / in Banden des Elends gefangen werden, /
8 Mas, se alguns são presos com correntes ou são amarrados com as cordas dos sofrimentos,
9 so hält er ihnen vor ihr Tun und ihre Vergehen, / dass sie sich überhoben. /
9 então Deus lhes mostra que isso é por causa do que fizeram, que é o castigo pelos seus pecados e pelo seu orgulho.
10 Er öffnet ihr Ohr der Zurechtweisung / und befiehlt ihnen, vom Frevel zu lassen. / (a) Hio 33:16
10 Deus faz com que escutem os seus avisos e manda que abandonem o pecado.
11 Gehorchen sie und unterwerfen sich, / so verbringen sie all ihre Tage in Glück / und ihre Jahre in Wonnen. /
11 Se obedecem a Deus e o adoram, então têm paz e prosperidade até o fim da vida.
12 Gehorchen sie nicht, so rafft sie das Geschoss dahin, / und sie scheiden ab in Unverstand. /
12 Mas, se não se importam com Deus, então morrem na ignorância, atravessam o rio e entram no
13 Die ruchlos Gesinnten hegen Zorn, / rufen nicht um Hilfe, wenn er sie bindet. /
13 “Aqueles que têm um coração perverso guardam raiva e, mesmo quando são castigados, não clamam pedindo socorro.
14 Sterben muss ihre Seele in der Jugend / und ihr Leben wie das der Lustknaben. /
14 Desonram o seu corpo entre si e morrem em plena mocidade.
15 Aber den Elenden erlöst er durch sein Elend / und öffnet ihm das Ohr durch Drangsal. /
15 Mas Deus nos ensina por meio do sofrimento e usa a aflição para abrir os nossos olhos.
16 Dich aber hat das Glück verleitet, / die Ruhe vor dem Rachen der Not, / da keine Bedrängnis dich erschreckte, / dein Tisch mit Fettem reich besetzt war. /
16 “Jó, Deus o livrou dos perigos e o deixou viver em segurança. À sua mesa sempre se comeu do bom e do melhor.
17 Da traf dich voll das Gericht des Gottlosen, / und Urteil und Gericht erfassten dich. /
17 Mas você foi julgado e condenado e agora está recebendo o castigo que merece.
18 Lass nicht die Züchtigung zum Zorne dich verleiten / und nicht die Menge des Lösegeldes dich beirren. /
18 Cuidado, não aceite dinheiro para torcer a justiça, não deixe que as muitas riquezas o seduzam.
19 Wird wider ihn aufkommen dein Geschrei in der Not / und alle Anstrengungen der Kraft? /
19 Não adianta nada gritar pedindo socorro; todo o seu poder não tem nenhum valor agora.
20 Sehne dich nicht nach der Nacht, / dass Völker auffahren an ihrer Stätte. /
20 Não fique desejando que chegue a noite em que as nações serão destruídas.
21 Hüte dich, dass du dich nicht zum Frevel wendest; / denn zum Argen hast du mehr Lust als zum Dulden. /
21 Você está sofrendo por causa da sua maldade; cuidado, não se volte para ela!
22 Siehe, Gott wirkt Grosses in seiner Macht! / Wo wäre ein Meister wie er? /
22 “Como é grande o poder de Deus! Quem é capaz de governar tão bem como ele?
23 Wer hätte ihm seinen Weg vorgeschrieben? / und wer gesagt: "Du hast Unrecht getan"? / (a) Hio 34:10; Jes 40:13 14
23 Ninguém pode dar ordens a Deus, nem acusá-lo de praticar o mal.
24 Gedenke, wie du erhebest sein Tun, / das Männer besungen haben. /
24 O mundo inteiro o louva pelo que ele faz, e você também não esqueça de louvá-lo.
25 Alle Menschen sehen's mit Lust, / der Sterbliche, der es von ferne schaut. /
25 Mesmo de longe todos nós vemos e admiramos o que Deus está fazendo.
26 Siehe, Gott ist erhaben, wir begreifen es nicht, / unerforschlich ist die Zahl seiner Jahre. / (a) Ps 90:2; 93:2; 102:25
26 Ele é grande demais para que o possamos conhecer; nós não podemos calcular quantos anos já viveu.
27 Denn er zieht herauf die Wassertropfen, / seiht sie aus seiner Flut als Regen, /
27 “Deus faz com que a água da terra suba para um depósito e depois a transforma em gotas de chuva.
28 von dem die Wolken triefen, / auf viele Menschen niederrieseln. /
28 As nuvens derramam a água, que cai em aguaceiros sobre a terra.
29 Wer verstünde gar das Ausspannen der Wolken / und das Getöse seines Gezelts? /
29 Quem entende o movimento das nuvens ou o barulho dos trovões no céu, onde Deus mora?
30 Siehe, er breitet um sich seine Flut aus / und bedeckt die Gründe des Meeres; /
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si, mas o fundo do mar continua escuro.
31 denn damit versorgt er die Völker / und gibt ihnen Speise in Fülle. /
31 É assim que Deus alimenta os povos e lhes dá comida à vontade.
32 Seine Hände bedeckt er mit Blitzen / und entbietet sie gegen das Ziel. /
32 Ele pega o raio com as mãos e manda que atinja o alvo.
33 Ihn kündet an sein Kriegsruf, / den Zorn erregend wider den Frevel. /
33 O gado sente que a tempestade está perto, e o trovão avisa que ela vem aí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.