Salmos 97

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Der Herr ist König. Erde freue dich!Und fröhlich sei'n die Inseln, soviel ihrer sind!
1 O S enhor reina! Alegre-se a terra, exultem os litorais mais distantes.
2 Gewölk und Dunkel um ihn her;und seines Thrones Stütze ist Gerechtigkeit und Recht.
2 Nuvens escuras o cercam; justiça e retidão são a base de seu trono.
3 Auflodere vor ihm ein Feuerund senge ringsum seine Feinde!
3 Fogo se espalha adiante dele, queimando todos os seus inimigos.
4 Die Welt erhellen sollen seine Blitze;die Erde schaue es und zittere!
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Die Berge schmelzen vor dem Herrn wie Wachs,vor ihm, dem Herrn der ganzen Erde!
5 Os montes se derretem como cera diante do S enhor , diante do Senhor de toda a terra.
6 Die Himmel sollen künden seinen Sieg;die Völker alle schauen seinen Ruhm!
6 Os céus proclamam sua justiça; todos os povos veem sua glória.
7 Zuschanden sollen werden alle Bildanbeter,die stolz auf Götzen sind;hinsinken sollen in den Staub vor ihm die Götter alle!
7 Sejam envergonhados os que adoram ídolos, os que contam vantagem de seus deuses inúteis, pois todos os deuses se prostram diante dele.
8 Mit Freuden hör es Sion,und Judas Töchter sollen jubeln ob Deiner Strafgerichte, Herr!
8 Sião ouviu e se alegrou, e todas as cidades de Judá exultam, por causa de tua justiça, ó S
9 Für alle Welt bist Du der Höchste, Herr,hoch erhaben über alle Götter.
9 Pois tu, S enhor , és supremo sobre toda a terra; és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Die ihr den Herren liebet, haßt das Böse!Er schirmt die Seelen seiner Frommenund reißt sie aus der Bösen Hand.
10 Vocês que amam o S enhor , odeiem o mal! Ele protege a vida de seus fiéis e os resgata da mão dos perversos.
11 Den Frommen wird ein Licht bereitetund Freude denen, die geraden Herzens.
11 A luz brilha sobre os justos, e a alegria, sobre os que têm coração íntegro.
12 Ihr Frommen, freut euch an dem Herrn!Preist seinen heiligen Namen!
12 Alegrem-se no S enhor todos os justos e louvem seu santo nome!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.