Salmos 113
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Alleluja!Des Herren Knechte, preist,lobpreist des Herren Namen!
1 Aleluia !
2 Des Herren Name sei gepriesenvon nun an bis in Ewigkeit!
2 Que o nome do Senhor seja louvado agora e para sempre!
3 Vom Sonnenaufgang bis zum Niedergangsei hochgelobt des Herrn Name!
3 Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do
4 Der Herr sei über alle Heiden hoch erhaben!Bis in den Himmel reiche seine Ehrung!
4 O Senhor governa todas as nações; a sua
5 Wer gleicht dem Herrn, unserm Gott,der in der Höhe thront,
5 Não há ninguém como o Senhor , nosso Deus, que tem o seu trono nas alturas,
6 der tief herniederblickt,im Himmel dort, hier auf die Erde?
6 mas se inclina para ver o que há no céu e na terra.
7 Aus Staub zieht er den Niedrigen emporund hebt den Dürftigen aus dem Kot
7 Ele livra da humilhação os pobres e tira da miséria os necessitados;
8 und setzt ihn neben Fürsten,zu seines Volkes Fürsten.
8 ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.
9 Er läßt die Frau, die nie gebar, im Hause bleiben,als Kindermutter hochwillkommen.
9 Ele faz com que a mulher que não tem filhos seja respeitada no seu lar e a torna feliz, dando-lhe filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.