Salmos 113
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Alleluja!Des Herren Knechte, preist,lobpreist des Herren Namen!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Des Herren Name sei gepriesenvon nun an bis in Ewigkeit!
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora para sempre.
3 Vom Sonnenaufgang bis zum Niedergangsei hochgelobt des Herrn Name!
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor.
4 Der Herr sei über alle Heiden hoch erhaben!Bis in den Himmel reiche seine Ehrung!
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Wer gleicht dem Herrn, unserm Gott,der in der Höhe thront,
5 Quem é como o Senhor nosso Deus, que habita nas alturas?
6 der tief herniederblickt,im Himmel dort, hier auf die Erde?
6 O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
7 Aus Staub zieht er den Niedrigen emporund hebt den Dürftigen aus dem Kot
7 Levanta o pobre do pó e do monturo levanta o necessitado,
8 und setzt ihn neben Fürsten,zu seines Volkes Fürsten.
8 Para o fazer assentar com os príncipes, mesmo com os príncipes do seu povo.
9 Er läßt die Frau, die nie gebar, im Hause bleiben,als Kindermutter hochwillkommen.
9 Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.