Salmos 94
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dieu des vengeances, ô Éternel, Dieu des vengeances, fais rayonner ta splendeur!
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Lève-toi, juge de la terre. Châtie les orgueilleux comme ils le méritent!
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 Jusques à quand les méchants, ô Éternel, Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 Jusques à quand se répandront-ils en discours insolents. Et se glorifieront-ils, tous les ouvriers d'iniquité?
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 Éternel, ils écrasent ton peuple. Et ils oppriment ton héritage.
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 Ils tuent la veuve et l'étranger. Et ils mettent à mort les orphelins.
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 Puis ils disent: «L'Éternel ne le voit pas; Le Dieu de Jacob n'y fait pas attention!»
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Prenez garde, hommes stupides! Insensés, quand donc ferez-vous preuve d'intelligence?
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 Celui qui a planté l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verra-t-il pas?
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 Celui qui châtie les nations ne punira-t-il pas. Lui qui enseigne aux hommes la science?
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 L'Éternel connaît les pensées de l'homme: Il sait qu'elles sont vaines!
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 Heureux, ô Éternel, l'homme que tu instruis, Et à qui tu enseignes ta loi,
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 Pour le remplir de paix pendant les mauvais jours. Tandis que se creuse la tombe sous les pas du méchant!
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 L'Éternel ne délaissera pas son peuple, Et il n'abandonnera pas son héritage.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 Ses jugements se montreront un jour conformes à la justice. Et tous ceux qui ont le coeur droit s'en réjouiront.
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui prendra ma défense contre les ouvriers d'iniquité?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 Si l'Éternel n'eût été mon secours. Bientôt mon âme eût habité le séjour du silence.
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 Quand je disais: «Mon pied chancelle» — Ta bonté, ô Éternel, m'a soutenu!
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 Quand mon coeur était assiégé de soucis. Tes consolations ont réjoui mon âme.
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Comment pourrais-tu te faire le complice des juges iniques, Qui commettent des crimes au nom de la loi?
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 Ils attaquent la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 Mais l'Éternel est ma haute retraite; Mon Dieu est le rocher où je trouve un refuge.
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 Il fera retomber sur eux leur crime, Et leur perversité même consommera leur ruine. Oui, l'Éternel, notre Dieu, les fera périr.
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.