Salmos 82

FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée divine; Il juge au milieu des dieux.
1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
2 «Jusques à quand rendrez-vous des jugements iniques Et prendrez-vous parti pour les méchants? Pause
2 Até quando julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos ímpios? (Selá.)
3 Faites droit au faible et à l'orphelin; Rendez justice au misérable et à l'indigent.
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão; justificai o aflito e o necessitado.
4 Délivrez le faible et le pauvre; Sauvez-les de la main des méchants!»
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Mais ils ne veulent rien entendre, rien comprendre. Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
5 Eles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
6 J'avais dit: «Vous êtes des dieux; Vous êtes tous des fils du Très-Haut!»
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do Altíssimo.
7 Néanmoins, vous mourrez comme les autres hommes; Vous succomberez comme tous les grands de ce monde!
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
8 Lève-toi, ô Dieu; juge la terre! Car tous les peuples font partie de ton héritage.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possuis todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.