Salmos 136

FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Célébrez l'Éternel; car il est bon, Et sa miséricorde dure éternellement!
1 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom. O seu amor dura para sempre!
2 Célébrez le Dieu des dieux; Car sa miséricorde dure éternellement!
2 Dêem graças ao Deus dos deuses. O seu amor dura para sempre!
3 Célébrez le Seigneur des seigneurs; Car sa miséricorde dure éternellement!
3 Dêem graças ao Senhor dos senhores. O seu amor dura para sempre!
4 Lui seul accomplit de grandes merveilles; Car sa miséricorde dure éternellement!
4 Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!
5 Il a créé les cieux avec sagesse; Car sa miséricorde dure éternellement!
5 que com habilidade fez os céus, O seu amor dura para sempre!
6 Il a étendu la terre sur les eaux; Car sa miséricorde dure éternellement!
6 que estendeu a terra sobre as águas; O seu amor dura para sempre!
7 Il a fait les grands luminaires: — Car sa miséricorde dure éternellement! —
7 Àquele que fez os grandes luminares, O seu amor dura para sempre!
8 Le soleil pour régner sur le jour, — Car sa miséricorde dure éternellement! —
8 o sol para governar o dia, O seu amor dura para sempre!
9 Ainsi que la lune et les étoiles pour régner sur la nuit; Car sa miséricorde dure éternellement!
9 a lua e as estrelas para governarem a noite; O seu amor dura para sempre!
10 C'est lui qui a frappé les premiers-nés des Égyptiens; Car sa miséricorde dure éternellement!
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito O seu amor dura para sempre!
11 Il a fait sortir Israël du' milieu d'eux; Car sa miséricorde dure éternellement!
11 e tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!
12 Grâce à sa main puissante, à son bras protecteur; Car sa miséricorde dure éternellement!
12 com mão poderosa e braço forte; O seu amor dura para sempre!
13 Il a coupé en deux la mer Rouge; Car sa miséricorde dure éternellement!
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho O seu amor dura para sempre!
14 Il a fait passer Israël au milieu d'elle; Car sa miséricorde dure éternellement!
14 e fez Israel atravessá-lo, O seu amor dura para sempre!
15 Il a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; Car sa miséricorde dure éternellement!
15 mas lançou o faraó e o seu exército no mar Vermelho; O seu amor dura para sempre!
16 Il a conduit son peuple par le désert; Car sa miséricorde dure éternellement!
16 Àquele que conduziu seu povo pelo deserto, O seu amor dura para sempre!
17 Il a frappé de grands rois; Car sa miséricorde dure éternellement!
17 que feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!
18 Il a mis à mort des rois puissants: — Car sa miséricorde dure éternellement! —
18 e matou reis poderosos; O seu amor dura para sempre!
19 Sihon, roi des Amoréens, — Car sa miséricorde dure éternellement! —
19 Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!
20 Et Og, roi de Basan; Car sa miséricorde dure éternellement!
20 e Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!
21 Il a fait de leur territoire un patrimoine — Car sa miséricorde dure éternellement —
21 e deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!
22 Le patrimoine d'Israël, son serviteur; Car sa miséricorde dure éternellement!
22 como herança ao seu servo Israel; O seu amor dura para sempre!
23 C'est lui qui, dans notre abaissement, s'est souvenu de nous; Car sa miséricorde dure éternellement!
23 Àquele que se lembrou de nós quando fomos humilhados O seu amor dura para sempre!
24 Il nous a délivrés de nos ennemis; Car sa miséricorde dure éternellement!
24 e nos livrou dos nossos adversários; O seu amor dura para sempre!
25 Il donne la nourriture à tous les êtres vivants; Car sa miséricorde dure éternellement!
25 Àquele que dá alimento a todos os seres vivos. O seu amor dura para sempre!
26 Célébrez le Dieu des cieux; Car sa miséricorde dure éternellement!
26 Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.