Salmos 8

FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET) vs BKJ

Sair da comparação
1 Seigneur, ô notre Dieu, que votre nom est admirable sur toute la terre !
1 Ao Músico-chefe sobre Gitite, Salmo de Davi. Ó SENHOR, nosso Senhor, quão excelente é teu nome em toda a terra! Que estabeleceste a tua glória sobre os céus.
2 Vous avez mis la parfaite louange dans la bouche des enfants à la mamelle, à cause de vos ennemis , pour confondre le haineux et le vindicatif.
2 Da boca dos bebês e das crianças de peito, tu ordenaste a força por causa dos teus inimigos, para que pudesses parar o inimigo e o vingador.
3 Quand je vois les cieux, œuvres de vos doigts, la lune et les étoiles que vous avez créées, je dis :
3 Quando considero os teus céus, o trabalho dos teus dedos, a lua e as estrelas que tu ordenaste;
4 Qu’est donc l’homme, pour que vous vous souveniez de lui ? ou le fils de l’homme, pour que vous le visitiez ?
4 o que é o homem, para que sejas cuidadoso com ele? E o filho do homem, para que o visites?
5 Vous l’avez fait un peu moindre que les anges ; vous l’avez couronné d’honneur et de gloire,
5 Porque o fizeste por um pouco, menor do que os anjos, e o coroaste com glória e honra.
6 Et vous l’avez mis à la tête des œuvres de vos mains !
6 Tu fizeste com que ele tivesse domínio sobre as obras de tuas mãos; tu puseste todas as coisas debaixo de seus pés:
7 Vous avez placé toutes choses sous ses pieds : les brebis et tous les bœufs, et même les bêtes des champs ;
7 Todas as ovelhas e bois, sim, e os animais do campo;
8 Les oiseaux du ciel, et les poissons de la mer et ceux qui parcourent les sentiers des mers.
8 As aves do ar, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 O Seigneur, notre Seigneur, que votre nom est admirable sur toute la terre !
9 Ó SENHOR, nosso Senhor, quão excelente é o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.