Salmos 2
FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 D’où vient que les nations ont frémi et que les peuples ont médité de vains complots ?
1 Por que as nações pagãs planejam revoltas? Por que os povos fazem planos tão tolos?
2 Les rois de la terre se sont levés, et les chefs se sont réunis ensemble contre le Seigneur et contre son Christ, disant :
2 Os seus reis se preparam, e os seus governantes fazem planos contra Deus, o e o rei que ele escolheu.
3 Rompons leurs liens, rejetons loin de nous leur joug.
3 Esses rebeldes dizem: “Vamos nos livrar do domínio deles; acabemos com o poder que eles têm sobre nós.”
4 Celui qui habite aux cieux s’en rira, et le Seigneur se moquera d’eux.
4 Do seu trono lá no céu o Senhor ri e zomba deles.
5 Alors il leur parlera dans sa colère ; et il les troublera dans sa fureur.
5 Então, muito irado , ele os ameaça e os assusta com o seu furor.
6 Mais moi, il m’a institué roi de Sion , sa sainte montagne, et j’annonce les préceptes du Seigneur.
6 Ele diz: “Já coloquei o meu rei no trono lá em
7 Le Seigneur m’a dit : Tu es mon fils ; aujourd’hui je t’ai engendré.
7 O rei diz: “Anunciarei o que o O ‘Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai.
8 Demande-moi, et je te donnerai les nations pour héritage, et pour ta possession les limites de la terre.
8 Peça, e eu lhe darei todas as nações; o mundo inteiro será seu.
9 Tu les gouverneras avec une verge de fer ; tu les briseras comme un vaisseau d’argile.
9 Com uma barra de ferro, você as quebrará e as fará em pedaços como se fossem potes de barro.’ ”
10 Et maintenant, rois, comprenez ; instruisez-vous, juges de la terre.
10 Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
11 Servez le Seigneur avec crainte, et réjouissez-vous en lui avec tremblement.
11 Adorem o Senhor com temor . Tremam e se ajoelhem diante dele;
12 Embrassez sa discipline, de peur que le Seigneur ne s’irrite, et que vous ne périssiez hors de la voie juste.
12 se não, ele ficará irado logo, e vocês morrerão. Felizes são aqueles que buscam a proteção de Deus!
13 Lorsque soudain s’enflammera sa colère, heureux sont ceux qui ont confiance en lui !
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.