Salmos 94

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Cantique de louange, de David. Venez, réjouissons-nous dans le Seigneur ; poussons des cris de joie vers Dieu, notre Sauveur.
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Présentons-nous devant sa face pour lui rendre grâces, et chantons-lui des psaumes avec allégresse.
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Car c'est un grand Dieu que le Seigneur, et un roi plus grand que tous les dieux.
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Le Seigneur ne répudiera point son peuple ; il tient en sa main les confins de la terre, et les cimes des monts sont à lui.
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Car la mer est sienne, c'est lui qui l'a faite, et ses mains ont formé la terre ferme.
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Venez, prosternons-nous devant lui pour l'adorer ; et pleurons devant le Seigneur qui nous a faits.
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Car il est notre Dieu, et nous, nous sommes le peuple de son pâturage et les brebis de sa main.
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas vos cœurs, comme au jour de la colère et de la tentation dans le désert.
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Lorsque vos pères m'ont tenté, ils m'ont éprouvé, et ils ont vu mes œuvres.
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Pendant quarante ans, j'ai conservé ma colère contre cette génération, et j'ai dit : Ils s'égarent toujours en leur cœur !
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Et ils n'ont point connu mes voies. C'est pourquoi, en ma colère, j'ai juré qu'ils n'entreraient pas en mon repos.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 — ausente —
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 — ausente —
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 — ausente —
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 — ausente —
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 — ausente —
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 — ausente —
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 — ausente —
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 — ausente —
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 — ausente —
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 — ausente —
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 — ausente —
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 — ausente —
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.