Jó 25

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Or Baldad le Sauchite dit :
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 Pourquoi Celui qui a créé toute chose commence-t-il par inspirer crainte de lui ?
2 “Deus é poderoso e deve ser temido ; ele faz com que haja paz no céu.
3 Qui pourra prendre en défaut l'activité des pirates ? Contre qui le tentateur ne dresse-t-il pas des embûches ?
3 Será que alguém já contou os seus anjos? Haverá alguém sobre quem a sua luz não brilhe?
4 Comment un mortel est-il juste aux yeux du Seigneur ? Quel fils de la femme est pur devant lui ?
4 Pode alguém ser correto diante de Deus? Pode um simples mortal deixar de ser culpado?
5 S'il commande à la lune, elle cessera de luire ; et pour lui les étoiles sont-elles pures ?
5 Para Deus até a lua não tem brilho, e as estrelas têm defeitos.
6 Résigne-toi donc, l'homme n'est que pourriture ; le fils de l'homme n'est qu'un vermisseau.
6 Que dizer, então, do ser humano, esse inseto? Que valor tem esse verme para Deus?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.