Provérbios 13

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Moudrý syn přijímá otcovo naučení, ale posměvač neposlouchá napomenutí.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
2 Z ovoce svých úst bude každý jíst dobro, avšak touhou nevěrných je násilí.
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
3 Kdo střeží svá ústa, chrání svou duši; kdo příliš otvírá své rty, na toho přijde zkáza.
3 O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
4 Lenoch dychtí a nic nemá, ale ⌈touha pilných se naplní.⌉
4 O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
5 Spravedlivý nenávidí klam, ale ničema ⌈jedná odporně a je pro ostudu.⌉
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
6 Spravedlnost bude střežit toho, ⌈kdo žije bezúhonně,⌉ avšak hříšníka zničí ničemnost.
6 A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
7 Někdo předstírá, že je bohatý, a nic nemá, jiný předstírá, že je chudý, a má mnoho majetku.
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Výkupné za život člověka je jeho bohatství, ale chudý neslyší hrozbu.
8 O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
9 Světlo spravedlivých bude jasně zářit, avšak lampa ničemů zhasne.
9 A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Jen domýšlivost vypůsobí hádku, ale s těmi, kdo se radí, je moudrost.
10 Da soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Snadno získaný majetek se bude zmenšovat, kdežto ten, kdo pracně shromažduje, rozmnoží ho.
11 A riqueza adquirida às pressas diminuíra; mas quem a ajunta pouco a pouco terá aumento.
12 Prodlužované očekávání působí srdci bolest, ale naplněná touha je stromem života.
12 A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
13 Tomu, kdo pohrdá slovem, se povede špatně, avšak kdo se bojí příkazu, tomu bude odplaceno.
13 O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Poučení moudrého je pramenem života, aby se člověk vyhnul léčkám smrti.
14 O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
15 Rozumnost působí milost, ale cesta nevěrných je jejich záhubou.
15 O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é áspero:
16 Každý chytrý člověk bude jednat podle poznání, avšak hlupák bude šířit svoji hloupost.
16 Em tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
17 Ničemný posel padne do zla, ale spolehlivý vyslanec přinese uzdravení.
17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
18 Chudoba a hanba přijde na toho, kdo si nevšímá naučení, ale kdo zachovává pokárání, bude vážený.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 Naplněná touha potěší duši, avšak pro hlupáky je ohavností se odvrátit od zla.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
20 Kdo chodí s moudrými, zmoudří, ale kdo se stýká s hlupáky, tomu se bude dařit zle.
20 Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
21 Hříšníky bude pronásledovat zlo, avšak spravedlivým bude odplaceno dobrem.
21 O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
22 Dobrý člověk dá dědictví synům synů, ale hříšníkův majetek bude uschován pro spravedlivého.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
23 Mnoho jídla vydá úhor chudých, ⌈ale je to smeteno bezprávím.⌉
23 Abundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
24 Kdo zadržuje svou hůl, nenávidí svého syna, kdo ho však miluje, usilovně ho kázní.
24 Aquele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
25 Spravedlivý jí do sytosti své duše, ale břicho ničemů bude mít nedostatek.
25 O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.