Salmos 91

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath.
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 It is good to confess to the Lord and to sing psalms to your name, O Most High:
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 to announce your mercy in the morning, and your truth throughout the night,
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 For you, O Lord, have delighted me with your doings, and I will exult in the works of your hands.
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 How great are your works, O Lord! Your thoughts have been made exceedingly deep.
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 A foolish man will not know these things, and a senseless one will not understand:
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 But you, O Lord, are the Most High for all eternity.
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed.
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 And my horn will be exalted like that of the single-horned beast, and my old age will be exalted in fruitful mercy.
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 Those planted in the house of the Lord will flourish in the courts of the house of our God.
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 They will still be multiplied in a fruitful old age, and they will endure well,
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 so that they may announce that the Lord our God is righteous and that there is no iniquity in him.
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.