Salmos 73

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs BKJ

Sair da comparação
1 The understanding of Asaph. O God, why have you rejected us to the end. Why has your fury become enraged over the sheep of your pasture?
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 Be mindful of your congregation, which you have possessed from the beginning. You redeemed the scepter of your inheritance, mount Zion, in which you have dwelt.
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 Lift up your hands against their arrogance in the end. How great the malice of the enemy has been in the sanctuary!
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 And those who hate you have been glorified, in the midst of your solemnity. They have set up their own signs as a proof,
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 as if it had been issued from on high; yet they did not understand. As in a forest of chopped wood,
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 they have cut down the entrances themselves. With axe and hatchet, they have brought it down.
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 They have set fire to your Sanctuary. They have polluted the tabernacle of your name on earth.
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 They have said in their heart, the whole group of them together: “Let us cause all the feast days of God to cease from the land.
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 We have not seen our proof; there is now no prophet. And he will no longer know us.”
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 How long, O God, will the enemy place blame? Is the adversary to provoke your name until the end?
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 Why do you turn your hand away, even your right hand, from the midst of your sinews, until the end?
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 But God is our king before all ages. He has wrought salvation in the midst of the earth.
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 In your virtue, you confirmed the sea. You crushed the heads of the serpents in the waters.
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 You have broken the heads of the serpent. You have given him as food for the people of the Ethiopians.
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 You have disrupted the fountains and the torrents. You have dried up the rivers of Ethan.
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 Yours is the day, and yours is the night. You have made the morning light and the sun.
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 You have made all the limits of the earth. The summer and the spring were formed by you.
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 Be mindful of this: the enemy placed blame against the Lord, and a foolish people has incited against your name.
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 Do not hand over to beasts the souls that confess to you; and do not forget the souls of your poor until the end.
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 Consider your covenant. For those who have been darkened upon the earth have been filled by the iniquity of the houses.
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 Do not allow the humble to be turned away in confusion. The poor and the needy will praise your name.
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 Rise up, O God, judge your own case. Call to mind the accusations against you, which are made by the foolish all day long.
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 Do not forget the voices of your adversaries. The arrogance of those who hate you rises up continually.
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 — ausente —
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 — ausente —
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 — ausente —
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 — ausente —
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 — ausente —
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.