Provérbios 29

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The man who, with a stiff neck, treats the one who corrects him with contempt will be suddenly overwhelmed to his own destruction, and reason shall not follow him.
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 When just men are multiplied, the common people shall rejoice. When the impious take up the leadership, the people shall mourn.
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 A just king guides the land. A man of avarice will destroy it.
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 A snare will entangle the iniquitous when he sins. And the just shall praise and be glad.
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 The just knows the case of the poor. The impious is ignorant of knowledge.
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 A wise man, if he were to contend with the foolish, whether in anger or in laughter, would find no rest.
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Bloodthirsty men hate the simple one; but the just seek out his soul.
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 A leader who freely listens to lying words has only impious servants.
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 The pauper and the creditor have met one another. The Lord is the illuminator of them both.
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 The king who judges the poor in truth, his throne shall be secured in eternity.
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will, brings shame to his mother.
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 When the impious are multiplied, crimes will be multiplied. But the just shall see their ruin.
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Teach your son, and he will refresh you, and he will give delight to your soul.
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed.
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 A servant cannot be taught by words, because he understands what you say, but he disdains to respond.
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 Humiliation follows the arrogant. And glory shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Whoever participates with a thief hates his own soul; for he listens to his oath and does not denounce him.
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Many demand the face of the leader. But the judgment of each one proceeds from the Lord.
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.