Provérbios 29
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARIB
1 The man who, with a stiff neck, treats the one who corrects him with contempt will be suddenly overwhelmed to his own destruction, and reason shall not follow him.
1 Aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 When just men are multiplied, the common people shall rejoice. When the impious take up the leadership, the people shall mourn.
2 Quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.
3 O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
4 A just king guides the land. A man of avarice will destroy it.
4 O rei pela justiça estabelece a terra; mas o que exige presentes a transtorna.
5 A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 A snare will entangle the iniquitous when he sins. And the just shall praise and be glad.
6 Na transgressão do homem mau há laço; mas o justo canta e se regozija.
7 The just knows the case of the poor. The impious is ignorant of knowledge.
7 O justo toma conhecimento da causa dos pobres; mas o ímpio não tem entendimento para a conhecer.
8 Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.
8 Os escarnecedores abrasam a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9 A wise man, if he were to contend with the foolish, whether in anger or in laughter, would find no rest.
9 O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
10 Bloodthirsty men hate the simple one; but the just seek out his soul.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro; mas os retos procuram o seu bem.
11 A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
11 O tolo derrama toda a sua ira; mas o sábio a reprime e aplaca.
12 A leader who freely listens to lying words has only impious servants.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The pauper and the creditor have met one another. The Lord is the illuminator of them both.
13 O pobre e o opressor se encontram; o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 The king who judges the poor in truth, his throne shall be secured in eternity.
14 Se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
15 The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will, brings shame to his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 When the impious are multiplied, crimes will be multiplied. But the just shall see their ruin.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
17 Teach your son, and he will refresh you, and he will give delight to your soul.
17 Corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.
18 When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed.
18 Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.
19 A servant cannot be taught by words, because he understands what you say, but he disdains to respond.
19 O servo não se emendará com palavras; porque, ainda que entenda, não atenderá.
20 Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.
20 Vês um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
21 Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.
21 Aquele que cria delicadamente o seu servo desde a meninice, no fim tê-lo-á por herdeiro.
22 A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.
22 O homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 Humiliation follows the arrogant. And glory shall uphold the humble in spirit.
23 A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoever participates with a thief hates his own soul; for he listens to his oath and does not denounce him.
24 O que é sócio do ladrão odeia a sua própria alma; sendo ajuramentado, nada denuncia.
25 Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.
25 O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro.
26 Many demand the face of the leader. But the judgment of each one proceeds from the Lord.
26 Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.
27 The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.
27 O ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.