Provérbios 29

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The man who, with a stiff neck, treats the one who corrects him with contempt will be suddenly overwhelmed to his own destruction, and reason shall not follow him.
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 When just men are multiplied, the common people shall rejoice. When the impious take up the leadership, the people shall mourn.
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 A just king guides the land. A man of avarice will destroy it.
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 A snare will entangle the iniquitous when he sins. And the just shall praise and be glad.
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 The just knows the case of the poor. The impious is ignorant of knowledge.
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 A wise man, if he were to contend with the foolish, whether in anger or in laughter, would find no rest.
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 Bloodthirsty men hate the simple one; but the just seek out his soul.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 A leader who freely listens to lying words has only impious servants.
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 The pauper and the creditor have met one another. The Lord is the illuminator of them both.
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 The king who judges the poor in truth, his throne shall be secured in eternity.
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will, brings shame to his mother.
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 When the impious are multiplied, crimes will be multiplied. But the just shall see their ruin.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Teach your son, and he will refresh you, and he will give delight to your soul.
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 A servant cannot be taught by words, because he understands what you say, but he disdains to respond.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 Humiliation follows the arrogant. And glory shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoever participates with a thief hates his own soul; for he listens to his oath and does not denounce him.
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Many demand the face of the leader. But the judgment of each one proceeds from the Lord.
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.