Provérbios 29
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARC
1 The man who, with a stiff neck, treats the one who corrects him with contempt will be suddenly overwhelmed to his own destruction, and reason shall not follow him.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 When just men are multiplied, the common people shall rejoice. When the impious take up the leadership, the people shall mourn.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 A just king guides the land. A man of avarice will destroy it.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 A snare will entangle the iniquitous when he sins. And the just shall praise and be glad.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 The just knows the case of the poor. The impious is ignorant of knowledge.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 A wise man, if he were to contend with the foolish, whether in anger or in laughter, would find no rest.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Bloodthirsty men hate the simple one; but the just seek out his soul.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 A leader who freely listens to lying words has only impious servants.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The pauper and the creditor have met one another. The Lord is the illuminator of them both.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 The king who judges the poor in truth, his throne shall be secured in eternity.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will, brings shame to his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 When the impious are multiplied, crimes will be multiplied. But the just shall see their ruin.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Teach your son, and he will refresh you, and he will give delight to your soul.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 A servant cannot be taught by words, because he understands what you say, but he disdains to respond.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Humiliation follows the arrogant. And glory shall uphold the humble in spirit.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoever participates with a thief hates his own soul; for he listens to his oath and does not denounce him.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Many demand the face of the leader. But the judgment of each one proceeds from the Lord.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.