Provérbios 28
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVT
1 The impious flees, though no one pursues. But the just, like a confident lion, shall be without dread.
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 Because of the sins of the land, it has many princes. And because of the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the leader shall be prolonged.
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 A poor man slandering the poor is like a violent rainstorm in advance of a famine.
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 Those who abandon the law praise the impious. Those who guard it are inflamed against him.
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Evil men do not intend judgment. But those who inquire after the Lord turn their souls toward all things.
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Better is the pauper walking in his simplicity, than the rich walking in ways of depravity.
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 Whoever keeps the law is a wise son. But whoever feeds gluttons brings shame to his father.
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 Whoever piles up riches by usury and profit gathers them for him who will give freely to the poor.
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 Whoever turns away his ears from listening to the law: his prayer will be detestable.
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 Whoever deceives the just in a malicious way will fall into his own perdition. And the simple shall possess his goods.
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich one seems wise to himself. But the poor one, being prudent, shall evaluate him.
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 In the exultation of the just, there is great glory. When the impious reign, men are brought to ruin.
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 Whoever hides his crimes will not be guided. But whoever will have confessed and abandoned them shall overtake mercy.
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 Blessed is the man who is ever fearful. Yet truly, whoever is hardened in mind will fall into evil.
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 An impious leader over a poor people is like a roaring lion and a hungry bear.
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 A leader destitute of prudence will oppress many through false accusations. But whoever hates avarice shall prolong his days.
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 A man who slanders the blood of a life, even if he flees to the pit, no one will tolerate him.
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 Whoever walks simply shall be saved. Whoever is perverse in his steps will fall all at once.
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever pursues leisure will be filled with need.
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 A faithful man shall be greatly praised. But whoever rushes to become rich will not be innocent.
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 Whoever shows favoritism in judgment does not do well; even if it is for a morsel of bread, he forsakes the truth.
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 A man who hurries to become rich, and who envies others, does not know that destitution will overwhelm him.
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 Whoever takes away anything from his father or mother, and who says, “This is not a sin,” is the associate of a murderer.
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 Whoever boasts and enlarges himself stirs up conflicts. Yet truly, whoever trusts in the Lord will be healed.
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 Whoever trusts in his own heart is a fool. But whoever treads wisely, the same shall be saved.
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 Whoever gives to the poor shall not be in need. Whoever despises his petition will suffer scarcity.
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 When the impious rise up, men will hide themselves. When they perish, the just shall be multiplied.
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.