Salmos 85

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 詠【求賜平安與幸福】 科辣黑子孫的詩歌,交於樂官。
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 天主,您對您的地域已加垂憐,且將雅各伯的命改善;
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 赦免了您百姓的罪愆,遮掩了他們所有的過犯;
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 抑制了您怒氣的火燄。
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 天主,我們的救主,求您復興我們,求您從我們身上消除您的氣憤。
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 您豈能永遠向我們發怒?世世代代發洩您的憤怒?
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 難道不是您使我們復生?使您的子民因您而歡欣?
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 上主,求您向我們顯示您的救恩。
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 我要聽天主上主說的話:祂向自己的聖者和子民,以及向祂回心轉意的人,所說的話確實是和平綸音。
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 祂的救恩必接近敬箋愛祂的人,為使我們在地上久存。
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 仁愛和忠信必彼此相親。
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 忠信從地下生出,正義由天上遠矚。
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 上主必賜下安康幸福;我們的土地必有豐收穫。
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
14 正義在上主前面行走,救恩必隨同上主的腳步。
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.